I thought you went back home? |
Я думала, что ты уже вернулась домой. |
And she went to heaven and came back to us. |
Побывала в раю и вернулась к нам. |
I'm finally back cheering with the cyclones. |
Я, наконец, вернулась в команду Циклонов. |
And because I think it's unfair that Amy's getting back together with Ricky. |
И потому что это несправедливо, что Эми вернулась вместе с Рики. |
I went back once more after that. |
Я еще раз вернулась туда после этого. |
I'm just so glad to have you back. |
Я так рад, что ты вернулась. |
You could've told me you were back. |
Ты могла бы сказать мне, что вернулась. |
Cat, the woman I told you about... she got back from holiday. |
Кэт, женщина, о которой я тебе рассказывала... она вернулась из отпуска. |
Maybe she went back to see Nicky Cush. |
Может, она вернулась к Ники Кушу. |
I know something happened to you on the mission because you came back changed. |
Я знаю, с тобой что-то случилось во время миссии, потому что ты вернулась другой. |
I want the family to be back where it belongs. |
Я хочу, чтобы семья вернулась на свое законное место. |
Things people are saying about Camille... that she's back. |
Вещи, которые люди говорят о Камилле... Что она вернулась. |
See if you can find out why Amanda came back. |
Посмотри, сможешь ли ты выяснить, почему вернулась Аманда. |
Plus, I heard your wife was back in town alone. |
И твоя жена вернулась в город одна. |
Thanks. I just got back from Cabo. |
О, я только что вернулась из Кабу. |
After those two days in July, life in the village got back to normal. |
После тех двух происшествий жизнь в деревне вернулась в прежнее русло. |
She came back around 2:30 AM. |
Она вернулась около 2.30 ночи, и в комнате был жуткий холод. |
She's awake, she's back with us. |
Она очнулась, она вернулась к нам. |
I came back to look for you, but you'd gone. |
Когда я вернулась за тобой, тебя уже не было. |
Now that I'm back, I'm even mailing him some of his old stuff. |
Теперь, когда я вернулась, я даже посылаю ему его некоторые старые вещи. |
You came back to steal him. |
Ты вернулась, чтобы украсть его. |
I'm just back from Johnny's, he'll probably come over tomorrow. |
Я вернулась сейчас от Джонни и завтра он должен прийти ко мне. |
I only came back out of fairness to you. |
Я вернулась сюда только ради верности тебе. |
You went, and she's back. |
Ты вернулась, и она тоже. |
Sif, you've got your memory back. |
Сиф, к тебе вернулась память. |