| She's still not back. | Она ещё не вернулась. |
| Now that the competition's back. | Теперь, когда конкуренция вернулась. |
| Should she be back so soon? | Не рановато она вернулась? |
| Why'd you move back to Gotham? | Зачем ты вернулась в Готэм? |
| So why is she back here? | Так зачем она вернулась? |
| She went back to get the phones. | Она вернулась за телефонами. |
| Nice to have you back. | Рад, что ты вернулась. |
| I came back, Stacie. | Я вернулась, Стэйси. |
| the eeg's back to normal. | ЭЭГ вернулась к норме. |
| She went back to San Juan. | Она вернулась в Сан-Хуан. |
| And we're back. | И вот она вернулась. |
| Penelope went back to France. | Пенелопа вернулась во Францию. |
| Well, I'm glad I came back. | Я рада, что вернулась. |
| Mom's back from the store. | Мама вернулась из магазина. |
| She's back in New York. | Она вернулась в Нью-Йорк. |
| Is Honoria back yet? | [ЖЕН] Гонория вернулась? |
| It all comes back to me. | Память вернулась ко мне. |
| Then Charlotte came back. | А потом вернулась Шарлотта. |
| Glad she's back. | Рад, что она вернулась. |
| You're back at work. | Ты вернулась на работу. |
| You got your swagger back. | К тебе вернулась уверенность. |
| So, Olivia's back, | Итак, Оливия вернулась, |
| I'm back, Fathers! | Я вернулась, отцы! |
| Bree, you're back. | Бри, ты вернулась. |
| Josie's back with her family. | Джози вернулась к семье. |