Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулась

Примеры в контексте "Back - Вернулась"

Примеры: Back - Вернулась
So I went back to school, and I studied my other world. Поэтому я вернулась к обучению и начала изучать необычный мир.
I ran back for him, and he was... Я вернулась за ним, и он...
Now that Zoila's back, take a day off. Теперь, когда Зойла вернулась, отдохни денек.
And since you've been back, your head is nowhere in the game. И с тех пор как ты вернулась, твоя голова занята другими мыслями.
I get that you're back with Dixon. Я понимаю что ты вернулась к Диксону.
You're back so soon after the accident. Ты так быстро вернулась после инцидента.
She was a mess when she came back, really upset. Она вернулась сама не своя, очень расстроенная.
No. I went back through to the reception while I was on my phone. Нет, я вернулась на прием, когда нашла телефон.
It's nice to have you back, Patty. Я так рада, что ты вернулась, Пэтти.
Because when Alice walked back into our lives, we weren't ready. Когда Элис вернулась в нашу жизнь, мы оказались неготовы.
I would love to have my old roomie back. Я хотела бы, чтобы моя старая соседка вернулась.
When I went back to London, it was really hard. Когда я вернулась в Лондон, мне было очень тяжело.
She came back in today in acute liver failure with acute cerebral edema. Она вернулась сегодня с острой печёночной недостаточностью, и с сильным отёком мозга.
Darling, you're back with us. Дорогая, ты к нам вернулась.
When it came back, I went to see the shaman again. Когда она вернулась, я поехал к этому шаману.
You're happy I'm back. Ты рад, что я вернулась.
I came back to the field. И вернулась к работе в полевых условиях.
First, you came back for me. Во-первых, ты вернулась за мной.
Sure is pleasing to see you back home again. Как приятно видеть, что ты вернулась домой.
I'm back in the same memory I saw last time. Я снова вернулась в то воспоминание.
She was out of town and just got back to find her husband dead. Она была в городе и когда вернулась обнаружила своего мужа мертвым.
What's important is that you're back. Главное, что теперь ты вернулась.
CONNOR: I saw you were back. Я увидел, что ты вернулась.
I didn't know Fred was back into physics. Я не знал, что Фред вернулась к изучению физики.
I only came back because I left some notes. Я вернулась, чтобы забрать кое-какие бумаги.