| When Viola got back from work and she saw him, she almost lost it. | Когда Виола вернулась с работы и увидела его, она чуть не слетела с катушек. |
| Because he's back with his old flame Ye Zhiqiu. | Потому что к нему вернулась его давняя любовь Йе Жицю. |
| She took the semester off and she just got back into town. | Она отсутствовала семестр и только что вернулась в город. |
| Faith is back and, whether I like it or not, she's my responsibility. | Фейт вернулась и, нравится мне это или нет, она - моя ответственность. |
| When I came back, it was clearer than ever. | Когда я вернулась, это было яснее, чем когда-либо. |
| I've been staying with Sam for the past week, ever since I got back. | Я была с Сэмом в течение прошлой недели, как я вернулась. |
| The thing is, she's been back for a week. | Дело в том, что она вернулась неделю назад. |
| And now, impossibly, she's back. | А теперь, невозможное, она вернулась. |
| Carol is back, which means that Bob is, too. | Кэрол вернулась, значит, Боб тоже. |
| Now that I'm back, you're all going down. | Я вернулась, а посему вы все проиграете. |
| From the woman who abused them and then wormed her way back into their lives. | От женщины, которая плохо с ними обходилась, а затем вернулась в их жизнь, втерлась в доверие. |
| Well, she'd just got back from a jog, hence the water. | Ну, она только что вернулась с пробежки, отсюда вода. |
| But I went back to my room, alone. | Но я вернулась в свой номер, одна. |
| When I came back you guys were already gone. | Когда я вернулась, вас уже там не было. |
| If Jackie's affliction came back when he took mine, maybe he can only hold one at a time. | Если способность Джеки вернулась, когда он забрал мою, возможно, одновременно он не может владеть несколькими. |
| Found out Julia Carr went back to Africa. | Я узнал, что Джулия Карр вернулась в Африку. |
| Clark, I came back here for you... | Кларк, я вернулась сюда из-за тебя. |
| And you came back today, but I didn't. | Ты вернулась, а я нет. |
| Mr. Luo Wants me back at school for dance rehearsals. | Товарищ Ло хочет, чтобы я вернулась в танцевальную школу. |
| Tina was transferred to the Carolinas nine years ago, and now she's back. | Тину перевели в Каролину девять лет назад, и сейчас она вернулась. |
| We're sharing a place while she's back in the States. | Мы были в одной квартире, когда она вернулась в Штаты. |
| She's back from her summer vacation. | Она вернулась со своих летних каникул. |
| I feel the same right now just like back then. | Я чувствую себя сейчас так, будто вернулась в те дни. |
| I got back from my trip with Xavier. | Я вернулась из поездки с Ксавье. |
| And they want you back on the job. | И они хотят, чтоб ты вернулась на работу. |