| It's like I'm back in Gdansk. | Как будто вернулась в Гданьск. |
| Scully, what are you doing back? | Скалли, зачем ты вернулась? |
| Blackie, I'm back. | Черныш, я вернулась. |
| I'm back in Seattle. | Я вернулась в Сиэтл. |
| I came back that way. | Я вернулась этим путем. |
| Has she gone back to Poland? | Она вернулась в Польшу? |
| No, I'm back home now. | Нет, я вернулась домой. |
| Is Kepner back yet from the tunnel? | Кепнер ещё не вернулась? |
| She's already back on the job. | Она уже вернулась к работе. |
| You're coming back out. | Это чтобы ты вернулась. |
| Aunt Helen, I'm back! | Тётя Хелен, я вернулась! |
| One came back - Abaddon. | Одна вернулась - Аббадон. |
| Huck, I came back. | Хак, я вернулась. |
| Madame Lazonga's back. | Мадам Ла Зонга вернулась. |
| I went back half an hour later. | Я вернулась через полчала. |
| She's back from the usa? | Она уже вернулась из Америки? |
| Well, maybe she came back. | Может, она вернулась. |
| She came back through the stones? | Она вернулась через камни? |
| We want our mother back. | Мы хотим, чтобы мама вернулась. |
| Are you back at Bear Valley? | Ты вернулась в Медвежью Долину? |
| Kate, back in Tustin... | Кейт вернулась в Тастин... |
| Stacy, old Jane... is back. | Стейси, старая Джейн вернулась. |
| Charlie, I'm back. | Чарли, я вернулась. |
| There, it's back. | Она вернулась, вот так-то! |
| I came back here for you. | Я вернулась сюда ради тебя. |