| Thank you for coming back for me. | Спасибо, что вернулась за мной. |
| She's back in the running for craziest ex. | Она вернулась к роли сумасшедшей бывшей. |
| I asked you whether or not your sister came back. | Я спрашиваю, вернулась ли твоя сестра. |
| I've gone back to my first love, painting. | Я вернулась к своей первой любви - живописи. |
| Okay, somebody take away her coffee before she gets back. | Хорошо, кто-нибудь заберите её кофе, пока она не вернулась. |
| I'm really glad you're back in my life, Taylor. | Я рад, что ты вернулась в мою жизнь, Тейлор. |
| I came back to the apartment, and I found you. | Я вернулась в квартиру и нашла тебя. |
| I hear Delenn came back from Minbar last night. | Я слышала, Деленн вернулась с Минбара прошлой ночью. |
| It's your bloody daughter coming back that's putting everyone on edge. | Это потому что вернулась твоя чёртова дочь. |
| He must love having you back. | Наверное, счастлив, что ты вернулась. |
| Maybe there's a reason you came back after all. | Может, ради этого ты и вернулась. |
| Now you're back, I'm getting calls again. | Как ты вернулась, меня завалили звонками. |
| Not-not until she came back to town recently. | Пока она не вернулась в город. |
| Clam up, boys, she's back. | Мальчики, кончайте сплетничать, она вернулась. |
| I bet she hid the camera before the show and came back afterwards. | Вероятно, она спрятала камеру до начала шоу, а потом вернулась. |
| Well, I'm back early. | Что ж, я вернулась раньше. |
| A little birdie told me that Marisol got back together with Jesse. | Птичка напела мне что Марисоль вернулась к Джесси. |
| He wants me to break them up and come running back to him. | Он хочет, что бы я расстроила их свадьбу, а потом вернулась к нему. |
| Looks like the queen's taking back her kingdom. | Выглядит так, будто королева вернулась в своё королевство. |
| We should, perhaps, tell him Honoria is back, that she wishes to see him. | Мы, наверное, должны ему сказать, что Онория вернулась и хочет его увидеть. |
| I need you back and on your game. | Нужно, чтобы ты вернулась в игру. |
| When I went back to look in on him, he was gone. | Когда я вернулась к нему продолжить осмотр, он ушел. |
| I came back for you, Adam. | Я вернулась ради тебя, Адам. |
| Police came by this afternoon just after I got back with Sam. | Сегодня днем, когда я вернулась с Сэмом, приезжала полиция. |
| He says he saw Xavier's car back on the block. | Сказал, что машина Ксавьера вернулась обратно. |