Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Вернулась

Примеры в контексте "Back - Вернулась"

Примеры: Back - Вернулась
Look, the gang's back. Смотри, вот и банда вернулась.
No, I went home but came back. Нет, я уехала, но вернулась.
Probably back at my place, Wishing she had a different daughter. Вероятно, вернулась в мою квартиру, желая, чтобы у нее была другая дочь.
You came back beat up and crazy. Ты вернулась, избитая и безумная.
I would like my exam room back to its original state. Я бы хотел, чтобы моя прозекторская вернулась к своему изначальному состоянию.
Otherwise I'd circle back around and finish the job. Иначе я бы вернулась, закончить начатое.
I came back, wearing the perfect disguise to make sure I was never noticed by anyone. Я вернулась в идеальной маскировке, чтобы убедиться, что меня никто не заметит.
All of a sudden, back in the family, Ada. Ни с того ни с сего вернулась в семью, Ада.
Flora's back so we can use her. Флора вернулась, можно задействовать её.
You were asleep when I got back from papa's. Ты спал, когда я вернулась от отца.
(June) I'm back, Dad. (Джун) Я вернулась, папа.
When I came back, Alistair wasn't home. Когда я вернулась, Алистера не было дома.
When I got back home, it was late. Когда я вернулась домой, было уже поздно.
She wanted to know how she got back. Она хотела знать, как она вернулась назад.
I just got my life back. Я только что вернулась к жизни.
You're back where you started. Ты вернулась в место откуда начала.
Coming back here has put you in danger. Ты вернулась и подвергла себя риску.
Then I went back to my office. Потом я вернулась в свой кабинет.
And I guess it just slipped your mind to tell me since you've been back. Полагаю, ты просто забыла это рассказать мне, когда вернулась.
But something went terribly wrong, and his soul never made it back. Но что-то вышло не так, и его душа больше не вернулась.
Good to have you back, Laurel. Хорошо, что ты вернулась Лорел.
You're the one who's back in D.C. working for her brother. Это ты вернулась в Вашингтон работать у своего брата.
I'm just getting back from the Lincoln Memorial and it was amazing. Я только что вернулась из мемориала Линкольну, и это было просто здорово.
And she's not back yet. Она пошла за деньгами и пока не вернулась.
But if they say she's not back... Но что я им скажу, если она не вернулась?