| Surprised you're back to work so soon. | Удивлён, как быстро ты вернулась к работе. |
| Not everyone's thrilled you're back. | Не все в восторге, что ты вернулась. |
| I moved back in because you said you talked to Boden. | Я вернулась домой потому что ты сказал, что поговоришь с Боденом. |
| She must really want that horse if she came back after last night. | Должно быть она правда хочет ту лошадь если она вернулась сюда после прошлой ночи. |
| Sherry's gone back to good ol' Modesto. | Шерри вернулась обратно в хорошее старое Модесто. |
| There she was again, back in Modesto. | Когда она снова вернулась в Модесто. |
| But then she came back, and suddenly I mattered... again. | А потом она вернулась и внезапно я стал значим опять. |
| So that's why you came back, to help them. | Так ты вернулась, чтобы им помочь. Да. |
| I don't know, she may be back in Europe. | Я не знаю, может быть, она вернулась в Европу. |
| I'm so happy that you're back. | Я рад, что ты вернулась. |
| Now it's time to tell Hank that Adalind's back. | Теперь пора рассказать Хэнку, что Адалинда вернулась. |
| If you want me back, promise. | Поклянись, если хочешь, чтоб я вернулась. |
| Penny's back in her apartment all by herself. | Пенни вернулась в свою квартиру совсем одна. |
| I heard you were back in school, finishing your degree. | Я слышал, ты вернулась в школу, заканчивать учебу. |
| Olivier wants me back and. I think I can livewith an open marriage. | Оливье хочет, чтобы я вернулась, и... думаю, что смогу жить в свободном браке. |
| When I came back, the door was closed. | Когда я вернулась, дверь была закрыта. |
| She's back with the family in Toronto. | Она вернулась к семье в Торонто. |
| But when I went to the cabin to put the camera in that morning the girl came back early. | Но когда я зашел в домик тем утром, чтобы установить камеру... девушка вернулась раньше. |
| Colonel Carter just came back from off-world. | Полковник Картер только вернулась на Землю. |
| Told me Mom was back and at the temple now. | Она сказала мне, что мама вернулась, и она сейчас в храме. |
| My sister's back, and I can't blow my cover, so... | Моя сестра вернулась, и это может ударить по прикрытию... |
| But I am happy to see that you are back. | Но я рада, что ты вернулась. |
| But when I came back after I had John... | Но когда я вернулась, родив Джона... |
| Well, I'm really happy that you're back. | Я так рада, что ты вернулась. |
| Blot. Hanna, he wants you back. | Ханна, он хочет чтобы ты вернулась. |