After wounding an officer at a roadblock, she circled back and fired at two paramedics. |
После ранения офицера на блок-посту, она вернулась и выстрелила в двух парамедиков. |
No, I walked out of the office and got back to my tables. |
Нет, я вышла из кабинета и вернулась к моим столикам. |
I'm only back for his career. |
Я вернулась только ради его карьеры. |
I thought you were coming back to meet me. |
Я думал, ты вернулась, чтобы поговорить со мной. |
J-just got back from rehab last week. |
Только вернулась из лечебницы, на прошлой неделе. |
You've been back 2 months. |
Ты вернулась, уже два месяца как. |
Even when I got my memory back, it was never the same for me. |
Даже когда ко мне вернулась память, для меня всё было не так как прежде. |
We'd like to have you back in the group. |
Мы бы хотели, чтобы ты вернулась в группу. |
A classmate told campus police that she skipped class to go to her boyfriend's memorial, then headed back to the dorm. |
Сокурсник сообщил полиции кампуса, что она пропустила занятия, пошла к мемориалу своего парня, а затем вернулась в общежитие. |
Once I could get work, I came back. |
Уехала. А потом смогла найти работу, и вернулась. |
She comes back to New York, clears customs none the wiser. |
Она вернулась в Нью-Йорк и прошла таможню. |
I came back to do the right thing. |
Я вернулась, чтобы поступить правильно. |
I left them a voice mail the second I got back stateside. |
Я оставила им голосовое сообщение, как только вернулась в Штаты. |
She could have escaped through that roadblock, but she circled back instead. |
Она могла сбежать, прорвавшись через блокпост, но вместо этого она вернулась назад. |
When will reached out to me, that's when I came back. |
Когда сын потянулся ко мне, я вернулась назад. |
I went back to the employee party invitation where the malware was embedded. |
Я вернулась в приглашение на вечеринку для персонала, в которое был интегрирован вирус. |
Juan helped her sober up ten years ago, and now she's back at it. |
Хуан помог ей протрезветь 10 лет назад, и теперь она вернулась к этому. |
Hee Jin, Jin Huhn's ex-girlfriend came back. |
Хи-Чжин, бывшая подружка Чжин-Хона, вернулась. |
Went back to her room, as far as I know. |
Вернулась к себе в номер, на сколько я знаю. |
Adalind just got back to her hotel room. |
Адалинда только что вернулась в свой номер. |
I'd have been back in uniform months ago. |
Я бы еще месяцы назад вернулась в униформу. |
I took you back when you came whimpering and crawling. |
Я простил тебя, когда вернулась ко мне в слезах. |
Well, I just came back from Antibes. |
Я только что вернулась из Антиба. |
I came here to get you back. |
Я хочу, чтобы ты вернулась. |
She's back in town after all this time. |
После стольких лет она вернулась в город. |