| I cleaned outside, came back at 1:00, still snoring. | Я убралась снаружи, вернулась в 1:00, он ещё храпел. |
| I... I thought Susan just went back to Kansas. | Я думал, Сьюзен вернулась в Канзас. |
| You're back in Paulie, Dorothy. | Ты вернулась в Поули, Дороти. |
| You sent her away, Rick, and she came back. | Ты прогнал её, Рик, и она вернулась. |
| Lived in Bayswater, went back to finalise her wedding this Saturday. | Жила в Бэйсуотер, -вернулась, чтобы нанести финальные штрихи для своей свадьбы в эту субботу. |
| I don't want this fish coming back. | Не хочу, чтобы рыбка вернулась. |
| Your wife is back from the hospital looking for you. | Твоя жена только что вернулась из больницы и ищет тебя. |
| I thought she'd be back by now. | Думал, может, она вернулась. |
| Well, hello, little Dickie. I'm back again. | Привет, малютка Дики, вот я и вернулась. |
| Coming back to find me after I let you live. | Вернулась, чтобы найти меня после того, как я тебя отпустил. |
| According to her sister, she recently located back here from L.A. | По словам её сестры, она недавно вернулась сюда из Лос-Анджелеса. |
| I didn't like how we left things, So I came back to apologize. | Мне не понравилось, как мы расстались, так что я вернулась, чтобы извиниться. |
| Just tell me how she came back, and this all ends. | Просто скажи, как она вернулась, и это всё прекратится. |
| But she came back to me when she saw how close Cross was to cracking my formula. | Но она вернулась ко мне, увидев, как близко Кросс подобрался к воссозданию моей формулы. |
| I feel like I'm back in the womb again. | Ощущение такое, будто я снова вернулась в утробу. |
| A couple of days ago, you asked me why I came back to the island. | Пару дней назад Ты интересовался причинами, по которым я вернулась. |
| So I went back to Florida. | Так что я вернулась во Флориду. |
| She arrived back in New York a week or so ago. | Примерно неделю назад она вернулась в Нью-Йорк. |
| I came back and told him to leave. | Я вернулась и велела ему уйти. |
| But now you're back, I'm getting all annoyed again. | Но теперь ты вернулась, и опять меня раздражаешь. |
| I'm glad I came back. | Я рада, что я вернулась. |
| I was afraid he'd hurt him, so I went back. | Боялась, что он навредит ему, поэтому вернулась. |
| Patti's back from six months in San Francisco, she's got a Rolodex of contacts. | Патти только вернулась после полугода в Сан-Франциско, знает там кучу полезных людей. |
| I came back when I heard the shot. | Я тут же вернулась, как только услышала выстрел. |
| Edwards went back to work almost immediately. | Эдвардс почти мгновенно вернулась к работе. |