My wife's back, all's well. |
Моя жена вернулась, всё хорошо. |
She's gone back to Leblanc. |
Я думаю, она вернулась к Леблану. |
Well, now that she's back... |
Что ж, сейчас, когда она вернулась... |
I was coming back from a run. |
Как-то я вернулась с очередной вылазки. |
I just got back from Kenya. |
Я только что вернулась из Кении. |
So, I went back to the rooms to see what I hadn't seen before. |
Поэтому, я вернулась в комнату, чтобы увидеть то, чего не видела раньше. |
You awakened love in me once again the love that I had killed within me long back. |
Ты снова раскрыл во мне способность любить любовь, которую я давно убила в себе, вернулась. |
I'm back here 20 minutes, and Eric Northman wants to kill me. |
Прошло 20 минут как я вернулась, а Эрик Нортман уже хочет меня убить. |
We just got you back, Beth. |
Ты только что вернулась к нам, Бет. |
I said I'd be back with my answer and here I am. |
Я сказала, что вернусь с ответом, вот я и вернулась. |
But I think she went back in the office. |
По-моему, она вернулась в кабинет. |
I came back so that we could be a family again. |
Я вернулась, чтобы мы снова могли стать семьей. |
I only came back because you're not sending me to boarding school. |
Я вернулась только потому что вы не отсылаете меня в заграничную школу. |
She probably went back to Samantha's bar to look for us. |
Она, вероятно, вернулась в бар Саманты, чтобы найти нас. |
We are so glad you're back. |
Мы так рады, что ты вернулась. |
If I'd got back half an hour earlier... |
Если бы я вернулась на полчаса раньше... |
So, now you know why I'm back. |
Итак, теперь ты знаешь, почему я вернулась. |
She disappeared from my life 20 years ago because of an assignment, now she's back... says she's changed. |
Она исчезла из моей жизни 20 лет назад из-за задания, теперь она вернулась... говорит, что изменилась. |
Because last I checked you just got back. |
Потому, что по моим сведениям ты только вернулась. |
That's why I came back here with you. |
Поэтому я вернулась сюда с тобой. |
Yesterday she didn't make it to work or back home. |
Вчера она не вышла на работу и не вернулась домой. |
Could be she went back on Sunday to get one last word in. |
Может быть, она вернулась в воскресенье, чтобы сказать последнее слово. |
And then there was the soundtrack... which today is back. |
А потом была музыка... Которая сегодня вернулась. |
She never even came back home that day. |
Она не только в тот день не вернулась домой. |
Surveillance unit had it for me when I got back here tonight. |
Наблюдатель сделал их для меня, когд я вернулась сегодня ночью. |