| Marilyn is back in town. | Мэрилин вернулась в город. |
| Any chance she came back? | Есть вероятность, что она вернулась? |
| I got back three weeks ago. | Я вернулась три недели назад. |
| But I'm back training again. | Я вернулась и тренируюсь снова. |
| And she never came back for me. | И никогда больше не вернулась. |
| Lana, you're back! | Лана, ты вернулась! |
| Of course I came back. | Конечно же, вернулась. |
| She went back to the RV. | Она вернулась в фургон. |
| Grandma's not back yet. | Бабуля так и не вернулась. |
| Well, already back? | Что, уже вернулась? |
| She's back at Batista's. | Она вернулась в дом Батисты. |
| I just got back into town, you know? | Понимаешь, я только вернулась. |
| I just got back, and I... | Я просто вернулась и... |
| Kaylie, you're back! | Кеёли, ты вернулась! |
| What a surprise to see you back. | Какой сюрприз, ты вернулась. |
| But you are back now. | Но ты же вернулась. |
| Has she gone back to the subterranean ruins? | Она вернулась в подземные руины? |
| Then I came back here, so... | А потом я вернулась сюда. |
| But when magic came back... | Но затем магия вернулась... |
| Went back to clean it up. | Вернулась, чтобы её убрать. |
| So, Monica's back? | Так, Моника, вернулась, да? |
| I see your eczema is back | Я вижу твоя экзема вернулась |
| She went back in the shop. | Она вернулась в магазин. |
| You're back in Paris? | Ты вернулась в Париж? |
| And is the broodmare safely back in the stall? | Кобылка благополучно вернулась в стойло? |