| I'll see if Marsha's back from lunch. | Может, Марша вернулась с обеда. |
| When the away team beamed back to Voyager, there was a transporter malfunction. | Когда группа высадки вернулась на "Вояджер", в транспортаторе была неполадка. |
| A woman I knew a long time ago came back in yesterday. | Женщина, которую я давно знаю, вернулась вчера. |
| You are the whole reason I am back here. | Ты причина, по которой я вернулась. |
| And then when she gets back, she's in an even weirder mood than before. | А когда она вернулась, вела себя еще хуже, чем раньше. |
| Mom turned back to help her up, so they wouldn't kill her. | Мама вернулась помочь ей, чтобы ее не убили. |
| Honey, I think that rash is back. | Дорогая, я думаю что сыпь вернулась. |
| The important thing is that you have your magic back. | Необходимо чтобы твоя магия вернулась к тебе. |
| My tía, she moved back into the city. | Моя тетя, она вернулась обратно в город. |
| I was fine when I first came back after Helen Bartlett. | Когда я вернулась на работу после покушения Хелен Бартлетт, я себя хорошо чувствовала. |
| I came back because there's no escaping what I am. | Я вернулась потому, что не могу убежать от себя. |
| Ever since she's back, I've gotten fewer cases. | С тех пор как она вернулась, я получаю мало дел. |
| Then one day, that dream walked back into his life. | Как то однажды, эта мечта сама вернулась в его жизнь. |
| You're back sooner than I thought. | Ты вернулась раньше, чем я думала. |
| You don't want him to get his memories back. | Ты не хочешь, чтобы к нему вернулась память. |
| Don't tell him I'm back yet. | Не говори ему, что я вернулась. |
| It's a really long story, but I'm back. | Это и правда долго рассказывать, но я вернулась. |
| But eventually, she came back to school. | Но в итоге она вернулась в школу. |
| So you went back to finish the job to impress your friends. | Значит ты вернулась, чтобы завершить дело и впечатлить своих друзей. |
| No, I went back to pay for what they stole. | Нет, Я вернулась чтобы заплатить за то, что они украли. |
| I took money out of my savings and went back to the store. | Я взяла деньги из своих сбережений и вернулась в магазин... |
| Stephanie visited her every day since she got back from Afghanistan three days ago. | Стефани посещала её каждый день с тех пор как вернулась из Афганистана три дня назад. |
| So you got your memory back. | Значит, к тебе вернулась память. |
| I'm glad you're back. | Я рада, что ты вернулась. |
| I went back to the Prelate and told her what had happened. | Я вернулась к Аббатисе и рассказала ей, что случилось. |