They're the reason Annie left for L.A. and never came back. |
Это из-за них Энни уехала в Лос-Анджелес и не вернулась. |
And my daughter, she's back at school as well... |
А моя дочь... она тоже вернулась в школу. |
She's back, she's in the lab. |
Она вернулась, она в лаборатории. |
I went back there for the opposite reason. |
Я же вернулась по совершенно иной причине. |
It was when you went back with your mom, and we weren't really talking much. |
Это было, когда ты вернулась к своей матери, и мы не особо общались. |
Sonya: We need to find her before she goes back to Mexico. |
Нужно найти ее, пока она не вернулась в Мексику. |
Yes, we're happy to have you back. |
Да, мы тоже рады что ты вернулась. |
If you're back with him, I think it's a mistake. |
Если ты вернулась к нему, Я думаю это ошибка. |
I was for 2,000 years, but I came back... |
Я была там 2000 лет, но я вернулась... |
She just came back 20 minutes ago in a cab. |
Она вернулась 20 минут назад на такси. |
She's back and in a bad shape. |
Она вернулась в Париж в ужасном состоянии. |
Well, we heard she went back home. |
Мы слышали, она вернулась домой. |
I want y'all to get my Maybelle back. |
Я хочу, чтобы Мейбель вернулась. |
She came back with Valde after a fox had ripped him to pieces. |
Она вернулась с Вельде, когда лиса разорвала его на куски. |
At the end of the world, you came back to me. |
Конец света, а ты вернулась обратно ко мне. |
Well, I was back to my old school by Christmas, and good riddance. |
Так что, к Рождеству я вернулась в свою старую школу, и скатертью дорога. |
I'm sorry I called off the wedding and I want you back. |
Прости, что отменил свадьбу, я хочу, чтобы ты вернулась. |
You could let a person know you're back in town. |
Могла бы сообщить, что вернулась. |
Liv's back from New Mexico with the Elliots. |
Лив вернулась из Нью-Мексико с Эллиотами. |
I know Fred was angry at me when I came back. |
Знаю, Фред был зол на меня, когда я вернулась. |
That's why you dumped him and went back to Henry. |
Поэтому ты бросила его и вернулась к Генри. |
Your father would want you back at the hotel. |
Твой отец хочет, чтобы ты вернулась в отель. |
She went out yesterday and never came back. |
Она ушла вчера и не вернулась. |
I'm back on schedule... thanks to you. |
Я вернулась к первоначальной задумке благодаря тебе. |
A few nights later, she came back to pick up the bag and I just missed her. |
Несколько ночей спустя, она вернулась забрать её, и я почти столкнулась с ней. |