You better think twice about why you came back to town, Jenna. |
Лучше подумай дважды, зачем ты вернулась, Дженна. |
The last time I saw Mary was when you came back from rehab. |
В последний раз я видел Мэри, когда она вернулась после лечения. |
You must have gone back for it. |
Видимо, ты за ним вернулась. |
Nice to see you back on the job. |
Рад видеть, что ты вернулась на работу. |
Joel just wants his mum back. |
Просто Джоэл хочет, чтобы мама вернулась. |
With you being back in town we needed to find some place to talk. |
Когда ты вернулась в город, нам пришлось найти другое место для разговора. |
Maybe she came back here to mourn the death of her mentor not her tormentor. |
Может, она вернулась сюда, чтобы оплакать смерть своего вдохновителя, а не мучителя. |
Your sister got back into town two Saturdays ago. |
Твоя сестра вернулась в город две недели назад. |
That's why she came back to Rosewood in secret. |
Вот почему она вернулась в Розвуд в секрете. |
Joey Potter, back where she started from. |
Джоуи Поттер вернулась к тому, с чего начала. |
Solaris got back in town this morning and discovered Vanessa's body at home. |
Солярис вернулась в город сегодня утром и нашла дома тело Джессики. |
I'm back to the desktop, Willow. |
Хорошо, я вернулась в основное окно, Уиллоу. |
And yet you came back to me. |
И всё же ты ко мне вернулась. |
Krystal never came back from her doctor's appointment this morning, and now all of her stuff's gone. |
Кристал так и не вернулась после утреннего осмотра, а теперь все её вещи исчезли. |
After the trouble in Nadzieja, I came back to the office last night to deal with some paperwork. |
После неприятностей в Наджее я вернулась прошлой ночью в офис, чтобы разобраться с некоторыми бумагами. |
You've been back at work a day. |
Ты день как вернулась на работу. |
So glad I got back in time. |
Я так рада, что вернулась вовремя. |
Look, the old lady in a bikini is back on. |
Нет. Смотри, старушка в бикини вернулась. |
Sasha came back in and now she's dancing with some other dude. |
Саша вернулась - и теперь она танцует с каким-то другим парнем. |
I thought you were back at the Waverider. |
Думал, ты вернулась на Вэйврайдер. |
Okay, so you went back to your room, and... |
Так, значит, ты вернулась в свою комнату и... |
You know, Jean, Toinette came back... |
Знаешь, Еник, Тонка вернулась... |
I had to join a gym the day I got back. |
Пришлось записаться в спортзал, как только вернулась. |
I want to get her back out on the field today. |
Я хочу, чтобы она вернулась к полевой работе. |
I'm just happy to be back on the job. |
Просто рада, что вернулась на работу. |