| I went back to Italy. | Я вернулась в Италию. |
| Glad to have her back. | Рад, что она вернулась. |
| Is Dr. Brennan back yet? | Доктор Бреннан уже вернулась? |
| I came back for my son. | Я вернулась ради сына. |
| Grandma made it back to Storybrooke. | Бабушка вернулась в Сторибрук. |
| Besides, Serena's back. | К тому же, Сирена вернулась. |
| Especially a woman came back drunk. | когда женщина вернулась пьяной. |
| Is that why you went back home? | Вот почему ты вернулась домой? |
| I'm back together with Sloane. | Я вернулась к Слоану. |
| But she's back now, in't she? | Но она вернулась, верно? |
| Then one day she came back. | Но однажды она вернулась. |
| I just got back to Madrid | Я только что вернулась в Мадрид |
| Yesterday... she came back. | Вчера... она вернулась. |
| I've only been back two weeks. | Я вернулась две недели назад. |
| She's back in Laval. | Она вернулась в Лаваль. |
| And now you're back. | Но теперь ты вернулась. |
| That's why the maid went back inside. | Вот почему она вернулась. |
| Homie, I'm back! | Гомерчик, я вернулась! |
| Joon-suh, I'm back | Чжун Со, я вернулась. |
| My ex-wife Tammy is back. | Вернулась моя бывшая жена, Тэмми. |
| And I just got back. | И я только что вернулась. |
| Yes, I'm back in the office. | Я вернулась в офис. |
| I'm really back! | В самом деле вернулась! |
| What do you mean, "you're back"? | Что значит "вернулась"? |
| Ambassador Delenn just got back. | Посол Деленн только что вернулась. |