Английский - русский
Перевод слова Article
Вариант перевода Статья

Примеры в контексте "Article - Статья"

Примеры: Article - Статья
Article 170 of the Labour Code is explicit on the contents of article 3 of the Covenant. Статья 170 Кодекса законов о труде полностью соответствует содержанию статьи 3 Пакта.
Article 6 would also apply to income arising from the granting of a permit in relation to agriculture or forestry activities expressly covered under paragraph 1 of article 6. ЗЗ. Статья 6 также применяется к доходу, возникающему в связи с предоставлением разрешения в отношении деятельности в сфере сельского или лесного хозяйства, оговоренной в пункте 1 статьи 6.
Article 6 PC provides for jurisdiction with regard to public office offences committed by Dutch public officials outside the Netherlands (article 6, subparagraph 1, PC). Статья 6 УК предусматривает юрисдикцию в отношении служебных преступлений, совершенных голландскими публичными должностными лицами за пределами Нидерландов (подпункт 1 статьи 6 УК).
Article 131 of the "Labor Law", consistent with article 26 of the Constitution, recognizes the right to establish associations and guilds. Статья 131 Закона о труде, соответствующая положениям статьи 26 Конституции, признает право на создание ассоциаций и гильдий.
Article 72 of the Constitution states that, subject to article 51, the National Assembly alone shall pass laws and exercise oversight over the Government. Статья 72 Конституции гласит, что с учетом положений статьи 51 только Национальное собрание принимает законы и контролирует деятельность правительства.
Article 42: Argentina may prosecute its nationals when an extradition request from another country is rejected (article 12 of the Law on International Cooperation in Criminal Matters). Статья 42: Аргентина может осуществлять судебное преследование в отношении своих граждан в случае отклонения просьбы о выдаче, поступившей от другой страны (статья 12 Закона о международном сотрудничестве по уголовным вопросам).
Article 161 concerned violations of equality before the law for reasons of racial, national or religious affiliation; while article 442 concerned genocide. Статья 161 касается нарушения равенства граждан перед законом по мотивам, связанным с расовой, национальной или религиозной принадлежностью, и, наконец, статья 442 относится к явлению геноцида.
Article 11 outlines the right to all levels of education, and article 21 ensures the right employment in accordance with disability. Статья 11 освещает правомочие применительно ко всем ступеням образования, а статья 21 обеспечивает право на трудоустройство в зависимости от характера инвалидности.
Article 110 of the Constitution and article 9 of the law on the judicial system guarantee that judges are independent and only subordinate to the law. Статья 110 Конституции и статья 9 закона о судоустройстве гарантируют, что судьи независимы и подчиняются только закону.
Article 60 of the Criminal Code previously specified mandatory treatment for alcoholics and substance abusers; this particular article has now been annulled. Ранее статья 60 Уголовного кодекса предусматривала принудительное лечение алкоголиков и лиц, злоупотребляющих наркотическими веществами; в настоящее время эта статья отменена.
Article 148 of the Constitution and article 1 of the Law on Courts establish a three-tiered court system to replace the former two-tiered system. Статья 148 Конституции и статья 1 Закона о судах закрепляют создание трехступенчатой судебной системы взамен существовавшей ранее двухуровневой системы.
Article 5 had been left untouched, but article 7 had been changed. Статья 5 осталась в ее нынешнем виде, а статья 7 претерпела изменения.
Article 6 of the Estonian Constitution and article 1 of the Language Law of 18 January 1989 stipulate that Estonian is the State language of Estonia. Статья 6 эстонской конституции и статья 1 закона о языке от 18 января 1989 года предусматривают, что эстонский язык является государственным языком Эстонии.
Article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights guarantees to all individuals equal and effective protection against discrimination on the grounds identified in article 2. Статья 26 Международного пакта о гражданских и политических правах гарантирует всем лицам равную и эффективную защиту против дискриминации по признакам, указанным в статье 2.
Possible overlap with article on protection from the effects of explosive remnants of war (Article 6) возможная накладка со статьей о защите от воздействия взрывоопасных пережитков войны (статья 6)
Article 45 of the Constitution implements article 4 of the Convention, stressing that the rights of minors are protected by the State. Статья 45 Конституции реализует положение статьи 4 Конвенции, подчеркивая, что права несовершеннолетних находятся под защитой государства.
Article 1, paragraph 2, and article 2 sought to clarify the relation between the protocol and the Convention. Пункт 2 статьи 1 и статья 2 призваны уточнить взаимоотношения между протоколом и Конвенцией.
The following proposed addition to article 11 of the Model Law was before the Working Group at its previous sessions: "Article 11. На предыдущих сессиях Рабочей группой рассматривалась нижеследующая формулировка в дополнение к статье 11 Типового закона: "Статья 11.
Article 26 was also significant since it permitted States to confer jurisdiction in certain circumstances on the court in respect of crimes not listed in article 22. Статья 26 также имеет большое значение, поскольку она разрешает государствам в некоторых обстоятельствах предоставлять суду юрисдикцию в отношении преступлений, не перечисленных в статье 22.
Article 12 (Transboundary impact assessment) should be considered in the light of the rights and obligations contemplated in article 11. Статья 12 (Оценка трансграничного воздействия) должна в свою очередь рассматриваться в свете прав и обязательств, сформулированных в статье 11.
The obligation to cooperate provided for in article 60 Article 60 deals with the general obligation to cooperate with the Court. Обязательство сотрудничать, предусмотренное в статье 60 Статья 60 касается общего обязательства сотрудничать с Судом.
Article 45 was generally welcomed as embodying a fundamental principle of criminal law recognized in paragraph 7 of article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights. Статья 45 была в общем поддержана как отражающая основополагающие принципы уголовного права, признанные в пункте 7 статьи 14 Международного пакта о гражданских и политических правах.
Article 11 of the statute of the Tribunal shall not apply to judgements on applications to which article 1 of this Agreement refers. Статья 11 статута Трибунала не применяется к решениям по заявлениям, о которых говорится в статье 1 настоящего Соглашения.
Article 25 of the Constitution allowed derogation of the rights of minors, in violation of article 24 of the Covenant. Статья 25 конституции допускает ущемление прав несовершеннолетних в нарушение статьи 24 Пакта.
Article 3 requires each party to adopt appropriate measures to establish as criminal offences under its domestic law, when committed with gross negligence, the offences enumerated in article 2. Статья З требует от каждой стороны принимать соответствующие меры для квалификации в соответствии со своим внутригосударственным правом в качестве уголовных преступлений совершения в результате грубой небрежности правонарушений, перечисленных в статье 2.