Английский - русский
Перевод слова Article
Вариант перевода Статья

Примеры в контексте "Article - Статья"

Примеры: Article - Статья
Furthermore, as is elaborated in article 3, the draft articles are not limited to any particular type of disaster. Кроме того, как поясняет статья З, проекты статей не ограничиваются каким-либо конкретным видом бедствий.
Particularly relevant for these issues is article 87, which deals with the non-conformity of international treaties with domestic legislation. Особенно актуальной применительно к этим вопросам является статья 87, в которой рассматривается несоответствие международных договоров внутригосударственному законодательству.
The principle of "evolving capacities" (article 5 of the Convention) informs the realization of children's right to be heard. Принцип «развивающихся способностей» (статья 5 Конвенции) лежит в основе осуществления права детей быть выслушанными.
A United Nations News Centre article was also picked up extensively by online news sources. Статья Центра новостей Организации Объединенных Наций также широко публиковалась источниками новостей в сети Интернет.
Although article 14 is specifically about rural women, all articles are relevant. Хотя статья 14 посвящена конкретно женщинам, проживающим в сельской местности, все статьи являются уместными для данной темы.
Thus, article 11 guarantees equality of rights and freedoms, irrespective of citizenship. Так, статья 11 настоящего Конституционного закона гарантирует равенство прав и свобод вне зависимости от их гражданства.
States should also ensure that migrant domestic workers retain possession of travel and identity documents (article 21). Государства также должны гарантировать, что трудящиеся-мигранты, работающие в качестве домашней прислуги, сохраняют в своем распоряжении проездные документы и документы, удостоверяющие личность (статья 21).
The Committee reminds the State party that article 9 of the Convention also requires States to ensure access to information and communication. Комитет напоминает государству-участнику, что статья 9 Конвенции также требует от государств обеспечения доступа к информации и коммуникациям.
Measures had been taken to ensure the participation of persons with disabilities in elections, as required by article 29. Были приняты меры в целях обеспечения участия инвалидов в выборах, как того требует статья 29.
The State shall provide special protection for persons with dual vulnerability (article 35 of the Constitution). Особую защиту государство предоставляет лицам, находящимся в положении двойной уязвимости (статья 35).
However, one of the four judges issued a dissenting opinion that the article in question is unconstitutional. Вместе с тем один из четырех судей высказал особое мнение о том, что соответствующая статья является неконституционной.
A special article (art. 36) is devoted to the constitutional principle of care for the family. Специальная статья (Ст. 36) посвящена установлению конституционного принципа заботы о семье.
In the private sector, article 53 of the Labour Code ensures equal pay for work of equal value. Что касается частного сектора, статья 53 Трудового кодекса гарантирует равную оплату труда за равный труд.
Domestic violence can be prosecuted only under general provisions on assault and battery or bodily harm (article 161 of the Penal Code). Преследование за бытовое насилие может осуществляться только в соответствии с общими положениями о нападении с нанесением побоев или телесных повреждений (статья 161 Уголовного кодекса).
Similarly, article 60 allows women to suspend a work contract without notice for up to 14 weeks. Кроме того, статья 60 предоставляет женщине возможность без предварительного уведомления прервать трудовой договор на срок до 14 недель.
The article also prohibits irregular adoption, a concept that is not found in the internationally agreed definition of human trafficking. Эта статья также запрещает незаконное усыновление - понятие, которое не встречается в виде согласованного на международном уровне определения торговли людьми.
Likewise, article 9 of the Constitution was still under consideration by the relevant parliamentary committees. Аналогичным образом, статья 9 Конституции по-прежнему находится на рассмотрении в соответствующих парламентских комитетах.
The parties have the right to appeal judgements, rulings and other decisions of the court (article 107 of the Constitution). Стороны имеют право на обжалование решений, приговоров и иных постановлений судов Туркменистана (статья 107 Конституции).
With regard to political rights, article 42 of the Constitution grants the right to vote and to stand for election. Что касается политических прав, то статья 42 Конституции гарантирует право участвовать в голосовании и выдвигать свою кандидатуру.
To properly guarantee these freedoms, article 9 of the Constitution provides that all violations shall be punishable by law. Для обеспечения полноценной реализации этих свобод статья 9 Конституции предусматривает наказания за любые посягательства на эти права.
Of equal if not greater significance is the acknowledgment of the critical role of technology (article 6.1). Не менее, а то и более важное значение имеет признание ключевой роли технологии (статья 6.1).
Other important articles of the Constitution include article 1, which defines Ecuador as an intercultural and plurinational State. Кроме того, существуют другие статьи Конституции, такие как статья 1, которая определяет Эквадор, среди прочего, как многокультурное и многонациональное государство.
(k) Municipalities Act, article 236; к) Федеральный закон о муниципальном регулировании, статья 236;
The Court ruled that article 99 of the Universities Act was unconstitutional. Суд постановил, что статья 99 Закона об университетах является неконституционной.
Future work in this area will include the consideration of indicators for customary sustainable use (article 10 (c)). Будущая работа в этой сфере будет включать в себя рассмотрение показателей общепринятого устойчивого использования (статья 10(с)).