Английский - русский
Перевод слова Article
Вариант перевода Статья

Примеры в контексте "Article - Статья"

Примеры: Article - Статья
In order to prevent electoral fraud, article 10 of the Code provides that no one may be registered on multiple electoral lists. Для того чтобы предупредить случаи мошенничества на выборах, статья 10 предусматривает, что "никто не может фигурировать в нескольких избирательных списках".
When the article came out, I received lots of phone calls from readers. Когда вышла статья, я получил множество звонков от читателей.
But the article says this will enhance our emotional reunification. Но статья в журнале говорит, это повысит наше эмоциональное воссоединение.
It's a Law Review article Frank Prady wrote as a student. Это статья в "Юридическое обозрение", которую Фрэнк Прэнди писал будучи студентом.
Other details will be provided in article 10 of the Convention on Education. Более подробная информация содержится в части, в которой рассматривается статья 10 Конвенции, посвященная образованию.
Moreover, the Penal Code in article 257 et seq. provides severe penalties for false entries in certain administrative documents. Кроме того, Уголовным кодексом Бурунди предусматриваются суровые меры наказания за подделку некоторых административных документов (статья 257 и последующие статьи Уголовного кодекса).
Those exceptions aside, article 87 sets out the principle of the freedom of the high seas. За упомянутыми исключениями, статья 87 закрепляет принцип свободы открытого моря.
Nevertheless they are bound to return what they have received under the contract (article 81 CISG). Тем не менее они обязаны осуществить возврат того, что было получено по договору (статья 81 КМКПТ).
The Supreme Court found that article 9 CISG is a provision on the applicability of a usage but not on its validity. Верховный суд определил, что статья 9 КМКПТ касается применимости обычая, а не его действительности.
The defendant argued that article 5 MAL restricted that jurisdiction of the court. Ответчик утверждал, что статья 5 ТЗА ограничивает эту юрисдикцию суда.
However, it concluded that article 9 was limited to interim orders of protection. Однако он пришел к заключению, что статья 9 ограничивается временными распоряжениями об обеспечительных мерах.
This time is kept for the investigation (article 60 of the Law on Criminal Procedure). Это время используется для проведения следствия (статья 60 Уголовно-процессуального кодекса).
The article had been adopted at first reading. Эта статья уже принята в первом чтении.
Common article 3 of the four Geneva Conventions applies specifically to cases of non-international armed conflict. Общая статья З четырех Женевских конвенций применяется конкретно к случаям немеждународного вооруженного конфликта.
Observers have suggested that article 42 of the UNCITRAL Model Procurement Law could form the basis for a quality-based method of selection. По мнению специалистов, статья 42 Типового закона ЮНСИТРАЛ о закупках могла бы служить основой для метода выбора на основе критерия качества.
The court held that article 74 CISG was such a law. Суд определил, что таким законом является статья 74 КМКПТ.
Anti-Discrimination Law, article 3, Law 2004/3 adopted by the Assembly of Kosovo, 30 July 2004. Антидискриминационный закон, статья З, Закон 2004/3, принятый Скупщиной Косово, 30 июля 2004 года.
Law on Administrative Disputes), article 24. Закон об административных спорах), статья 24.
The article is designed to protect the inviolability of the individual, guaranteed by the Azerbaijani Constitution. Статья направлена на защиту неприкосновенности личности, гарантированной Конституцией Азербайджанской Республики.
Moreover, article 57 of the Criminal Code prohibited the expulsion of a person enjoying refugee status. Кроме того, статья 57 Уголовного кодекса запрещает выдворение из страны лица, имеющего статус беженца.
It was aware that article 4 of the Convention provided for temporary special measures to promote women's equality. Оно отдает себе отчет в том, что статья 4 Конвенции предусматривает временные специальные меры по обеспечению равенства женщин.
The Republic of Albania is a unitary State (article 1 of the Constitution). Республика Албания - унитарное государство (статья 1 Конституции).
He noted that article 258 of the Penal Code punished any group or association "having for its purpose the commission of offences". Он отмечает, что статья 258 Уголовного кодекса карает любую группу или ассоциацию, "имеющую целью совершение преступлений".
Since 1993 the Personal Status Code, and especially article 23, had emphasized partnership within the family. С 1993 года Кодекс прав личности, особенно статья 23, подчеркивает обеспечение в семье партнерских взаимоотношений.
The amended article 23 of the Personal Status Code placed on women an equal obligation to contribute to the upkeep of the family. Статья 23 Кодекса прав личности с внесенными в нее поправками устанавливает в отношении женщин равные обязательства способствовать содержанию семьи.