Английский - русский
Перевод слова Article
Вариант перевода Статья

Примеры в контексте "Article - Статья"

Примеры: Article - Статья
Inclusion of indigenous peoples' rights in the State's political constitution (article 5) Включение прав коренных народов в политическую конституцию государства (статья 5)
The representative of Switzerland, speaking as an Observer State, also noted that article 56 of Council resolution 1996/31 granted the organization the right to reply. Представитель Швейцарии, выступая в качестве представителя государства-наблюдателя, также отметил, что статья 56 резолюции 1996/31 Совета дает организации право на ответ.
Higher severance pay (article 48 of the Labour Code); повышенный размер выходного пособия (статья 48 Трудового кодекса Республики Беларусь);
Right to privacy (article 16) Свобода на личную жизнь (статья 16)
Videoconferencing (article 18, paragraph 18) Видеосвязь (статья 18, пункт 18)
Bank information (article 18, paragraph 8) Банковская информация (статья 18, пункт 8)
Referring to the Criminal Code, he asked how often article 295, which dealt with offences against the right to equality, had been invoked before the courts. Касаясь Уголовного кодекса, оратор интересуется, как часто использовалась в судах статья 295, касающаяся нарушений права на равноправие.
Thus, article 295 of the Code provided that anyone violating the right to equality was punishable by 6 months' to 2 years' deprivation of liberty and/or a fine. Так, статья 295 упомянутого кодекса гласит, что лицо, наносящее ущерб праву на равенство, наказывается лишением свободы на срок от шести месяцев до двух лет, уплатой штрафа или совокупностью указанных мер.
The Executive Body must "meet at least annually" (article 10 to the Convention). Исполнительный орган должен "проводить совещания не реже одного раза в год" (статья 10 Конвенции).
In addition, the Council states that advertising should not contain anything that could lead to violence (article 26). Кроме того, Совет заявил, что в рекламе не должно содержаться элементов, ведущих к насилию (статья 26).
In addition to those already mentioned, these articles include article 36 of the Constitution, which provides: Personal freedom is assured. В дополнение к тому, что было сказано выше, следует отметить, что к этим статьям относится статья 36 Конституции, которая гласит: Каждому гражданину гарантирована личная свобода.
Under the terms of that Agreement (article 11), Положения этого Соглашения (статья 11) гласят:
In the present case, it can hardly be said that article 5 of the Labour Act offered effective protection to the author. В рассматриваемом деле едва ли можно сказать, что статья 5 Закона о трудовых отношениях обеспечила автору сообщения эффективную защиту.
Belgium: no, article 8.01; Бельгия: нет, статья 8.01;
1971 Convention, article 2, paragraph 17(2); Конвенция 1971 года (статья 2, пункт 17, подпункт 2);
Finally, article 11 of the Act states that: Наконец, статья 11 закона гласит:
Participants in a strike declared unlawful by the courts may be subject to such disciplinary or other penalties as are prescribed by law (article 397 of the Labour Code). Участники забастовки, признанной судом незаконной, могут быть привлечены к дисциплинарной и иной ответственности, предусмотренной законодательством (статья 397 Трудового кодекса).
Law 3655/2008 'Administrative and organizational reform of the Social Security System' (article 142) has granted an additional period of leave for mothers employed in the private sector. Законом 3655/2008 "Об административной и организационной системе социального обеспечения" (статья 142) предоставляется дополнительный период отпуска для матерей, работающих в частном секторе.
E. Consultations (article 5) Е. Консультации (статья 5)
Colombia does not limit the application of article 46 exclusively to international cooperation in criminal matters, but also extends it to administrative matters. В Колумбии статья 46 применяется не только к международному сотрудничеству по уголовным делам, она распространяется также и на сотрудничество по административным вопросам.
More specifically, article 6 does not require the establishment of a single anti-corruption body in which all mandates related to the prevention of corruption are consolidated. Если говорить более конкретно, то статья 6 не требует создания единого антикоррупционного органа, консолидирующего все полномочия, связанные с предупреждением коррупции.
We would not conclude that article 18 requires the State party to provide the author with a passport that lacks a personal identity number. Мы не можем считать, что статья 18 требует от государства-участника выдавать автору паспорт без личного идентификационного номера.
Questioning of women by female officers (article 42); проведению допроса женщин служащими в полиции женщинами (статья 42);
Similarly, it was noted by some delegations that article 33 reflected customary international law, while a point was made disagreeing with such an assertion. Аналогичным образом, одни делегации отметили, что статья ЗЗ отражает международное обычное право, а другие выразили несогласие с такой точкой зрения.
As presently drafted, the article refers to all State acts and omissions to compel aliens to leave (including those already recognized as being lawfully present). В нынешней формулировке эта статья касается всех государственных действий или проявлений бездействия, направленных на принуждение иностранцев (в том числе тех, присутствие которых уже было признано законным) покинуть территорию страны.