Английский - русский
Перевод слова Article
Вариант перевода Статья

Примеры в контексте "Article - Статья"

Примеры: Article - Статья
Consider adopting a specific legal framework on extradition for enforcing a sentence (article 44(13) of UNCAC). Рассмотреть возможность принятия специальной правовой базы по выдаче в целях приведения приговора в исполнение (статья 44 (13) Конвенции).
Consider extending the reversal of the burden of proof to corruption offences (Convention article 30(8)). Рассмотреть возможность распространения положения о переносе бремени доказывания на преступления, связанные с коррупцией (статья 30(8) Конвенции).
For this purpose, article 1.A of that Convention has been incorporated into Danish law. Для этих целей в датское законодательство включена статья 1.А Конвенции.
The complainant's allegations were examined within the time limits set in national legislation (article 184 of the criminal procedure code). Жалобы заявителя рассматривались в сроки, предусмотренные национальным законодательством (статья 184 Уголовно-процессуального кодекса).
The State party therefore considers that article 26 was not violated. Исходя из этого, государство-участник считает, что статья 26 не нарушалась.
Therefore, the State party considers that the submitted news article has very low value as evidence. Таким образом, государство-участник считает, что представленная газетная статья имеет крайне низкую доказательную ценность.
Therefore article 13 does not apply to his case. Поэтому в данном случае статья 13 не является применимой.
The provisions of the ordinance were of broader application than said article 1 since they covered acts of torture committed for any purpose. Положения Указа имеют более широкое применение, чем упомянутая статья 1, поскольку они охватывают акты пыток независимо от цели.
Moreover, article 83 provided that they reached their rulings independently. Кроме того, статья 83 предусматривает принятие ими независимых решений.
Mr. Ben Achour said that article 9 applied not only to vulnerable groups but to everyone without exception. Г-н Бен Ашур говорит, что статья 9 применима не только к уязвимым группам, но и ко всем без исключения лицам.
Citizens may also enjoy other property and personal non-property rights (article 18 of the Civil Code). Граждане могут также иметь другие имущественные и личные неимущественные права (статья 18 ГК).
The custody is lifted by court decision (article 31 of the Civil Code). На основании решения суда отменяется установленное над гражданином попечительство (статья 31 ГК).
Such involvement occurs by means of self-governance, referendums and the democratic formation of State bodies (article 32 of the Constitution). Такое участие осуществляется посредством самоуправления, проведения референдумов и демократического формирования государственных органов (статья 32 Конституции).
That article provides that the national courts have jurisdiction over offences against international law committed abroad. Действительно, указанная статья предусматривает юрисдикцию национальных судов в отношении преступлений, совершенных против прав граждан за границей.
In very exceptional circumstances, article 8 of the European Convention on Human Rights may also be an obstacle to extradition. В особых обстоятельствах препятствием для выдачи может являться также статья 8 Европейской конвенции по правам человека.
Ms. Faure (France) said that article 55 of the Constitution was interpreted similarly by all French jurisdictions. Г-жа Фор (Франция) говорит, что статья 55 Конституции толкуется одинаково всеми французскими юрисдикциями.
However, given that article 16 was clear, precise and unconditional, it was directly binding on French administrative and judicial authorities. Между тем, поскольку статья 16 является ясной, точной и безусловной, ответственность по ней возлагается непосредственно на органы административной и судебной власти Франции.
However, article 319 of the Criminal Code punishes unnatural acts committed in public. Однако статья 319 уголовного кодекса карает за противоестественные акты, совершенные прилюдно.
The request to change employers must be approved by the Labour Market Regulatory Authority (article 5). Просьба о смене нанимателя должна быть одобрена Управлением регулирования рынка труда (статья 5).
A third article increases the penalties called for in the other two. Статья усугубляет наказание, предусмотренное двумя предыдущими статьями.
Pre-school education aims to complement or supplement family educational responsibilities (article 12). Система дошкольного образования призвана дополнять или расширять образовательные функции семьи (статья 12).
The Committee notes that article 31 of the State party Constitution enshrines the right to freedom of thought, conscience and religion. Комитет отмечает, что статья 31 Конституции государства-участника закрепляет право на свободу мысли, совести и религии.
Working Group on women and girls with disabilities (article 6) Рабочая группа по вопросу о женщинах и девочках с инвалидностью (статья 6)
Turkmenistan recognizes sign language as a means of interpersonal communication (article 161 of the Code). Туркменистан признает язык жестов в качестве средства межличностного общения (статья 161 Кодекса).
The procedures for funding these activities are specified in national legislation (article 164 of the Code). Порядок финансирования указанных мероприятий определяется законодательством Туркменистана (статья 164 Кодекса).