Английский - русский
Перевод слова Armenia
Вариант перевода Армения

Примеры в контексте "Armenia - Армения"

Примеры: Armenia - Армения
Given the evidently negative impact that could be entailed by the new railroad, Armenia has repeatedly declared its strong opposition to the project. Учитывая явно негативные последствия, которые может повлечь за собой строительство этой новой железной дороги, Армения неоднократно заявляла о том, что она решительно возражает против этого проекта.
Armenia has stated previously that it is opposed to any motion that would divert the peace process from its tracks and might even create parallel processes. Ранее Армения уже заявляла, что она против любого решения, которое уведет мирный процесс с его курса и может даже привести к созданию параллельных процессов.
Can responsible individuals in the Republic of Armenia be criminally accountable for acts of aggression against the Republic of Azerbaijan? Могут ли ответственные лица в Республике Армения быть привлечены к уголовной ответственности за акты агрессии против Азербайджанской Республики?
The report made the unsubstantiated claim that Armenia had achieved gender parity in wages, an achievement of which no other country could boast. В докладе содержится ничем не подкрепленное утверждение о том, что Армения достигла равенства в оплате труда мужчин и женщин, чем не может похвастаться ни одна другая страна.
Implementation of the new criminal procedural system began on 1 January 2005 in the judicial districts of Bogotá, Armenia, Manizales and Pereira. Эта система процесса по уголовным делам начала вводится с 1 января 2005 года в судебных округах Богота, Армения, Манисалес и Перейра.
Of course, it would be much more appreciated if Armenia were to provide its audience with at least one relevant argument that would support its statement. Конечно, было бы гораздо похвальнее, если бы Армения поделилась с аудиторией хотя бы одним относящимся к данному вопросу аргументом в поддержку своего выступления.
As at 22 February 2004, eight Parties, namely, Argentina, Armenia, Canada, Niger, Qatar, Slovakia, Slovenia and Sri Lanka, had responded. По состоянию на 22 февраля 2004 года на эту просьбу откликнулись восемь Сторон Конвенции, а именно: Аргентина, Армения, Канада, Нигер, Катар, Словакия, Словения и Шри-Ланка.
On the road between Jebrail and Sukurbeyli the FFM encountered four men and one youth from around Goris, Armenia. По дороге из Джебраила в Сукурбейли члены Миссии по установлению фактов встретили четырех мужчин и одного юношу из-под Гориса, Армения.
Another male interviewed came from Gyumri, Armenia, where he had lost his house in the 1988 earthquake. Другой мужчина, с которым была проведена беседа, прибыл из Гюмри, Армения, где он лишился дома после землетрясения в 1988 году.
Lachin also provided electrification three years ago, although at least in the southern part of the district the electricity comes from Kapan, Armenia. Лачин также начал три года тому назад подачу электроэнергии, хотя по крайней мере в южной части района электроэнергия поступает из Кафана, Армения.
Article 5 declares that nuclear facilities and nuclear and special materials are owned only by the Republic of Armenia. В статье 5 говорится о том, что ядерные объекты и ядерные и специальные материалы принадлежат только Республике Армения.
Armenia also acknowledges the valuable assistance provided by IAEA, OPCW and other international organizations in this regard that is supplementing our national efforts in this regard. Армения также отмечает ценную помощь, которую в этой связи оказывают МАГАТЭ, ОЗХО и другие международные организации и которая дополняет нашу деятельность в этом направлении.
The Customs State Committee of the Republic of Armenia seeks to develop contact and assist other states through mutual administrative and mutual legal assistance. Государственный таможенный комитет Республики Армения предпринимает усилия для установления контактов с другими государствами и оказания им содействия в рамках механизмов взаимной административной и правовой помощи.
The report to be presented at the Workshop will provide a short description of the forest industry in Armenia. В докладе, который будет представлен на рабочей встрече, будет дана краткая характеристика лесного хозяйства Республики Армения.
Some countries that have recently adopted or updated State policies include Armenia, Latvia, Malaysia, Maldives, Peru, and the Philippines. В число стран, которые в последнее время приняли или скорректировали государственную политику в этой области, относятся Армения, Латвия, Мальдивские Острова, Малайзия, Перу и Филиппины.
They focused on access (Finland); rehabilitation (China); prescription drugs (United States of America); and competitive sports (Armenia). Они сосредоточивали внимание на таких вопросах, как доступ (Финляндия); реабилитация (Китай); лекарства, отпускаемые по рецепту (Соединенные Штаты Америки) и соревновательные виды спорта (Армения).
Armenia, Indonesia, Macao Special Administrative Region of China, Myanmar, Oman, Philippines and Yemen Армения, Индонезия, Специальный административный район Китая Макао, Мьянма, Оман, Филиппины и Йемен
Finally, donors' contributions were sought to support a workshop on transboundary EIA in the Caucasus, which Armenia had offered to host. И наконец, донорам было предложено оказать содействие процессу подготовки рабочего совещания по трансграничной ОВОС на Кавказе, который Армения предложила организовать в этой стране.
Similarly, in 2005, Armenia adopted a comprehensive set of laws on environmental control, which, in particular, clarify rights and obligations of inspectors and combat corruption. Аналогичным образом, в 2005 году Армения приняла комплексный свод законов по вопросам экологического контроля, в которых, в частности, четко определяются права и обязанности инспекторов и которые направлены на борьбу с коррупцией.
A few noted that the Convention's provisions had precedence over national laws (Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan). Несколько стран отметили, что положения Конвенции имеют преимущественную силу над национальными законами (Азербайджан, Армения, Грузия, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан).
Ms. Aghajanian (Armenia): That is a question I was going to ask. Г-жа Агаджанян (Армения) (говорит по-английски): Я хотела бы задать вопрос.
Ms. Aghajanian (Armenia): I shall read out the initial proposal, and then make a comment. Г-жа Агаджанян (Армения) (говорит по-английски): Я зачитаю первоначальное предложение, а затем сделаю комментарий.
Ms. Aghajanian (Armenia): I fully agree with the comments just made by our colleague from the United Kingdom. Г-н Агаджанян (Армения) (говорит по-английски): Я полностью согласен с замечаниями, только что сделанными нашим коллегой из Соединенного Королевства.
An opinion was expressed that Armenia, which had allegedly "opted out" of regional cooperation, was now complaining about its "isolation". Была высказана точка зрения о том, что Армения, которая сначала якобы «решила выйти» из регионального сотрудничества, теперь жалуется на свою «изоляцию».
Accordingly, the Human Development Report 2005 rated Armenia No. 83, well ahead of all its immediate neighbours. Согласно Докладу о развитии человеческого потенциала за 2005 год по экономическим показателям Армения стоит на 83 - м месте, гораздо выше всех своих непосредственных соседей.