Английский - русский
Перевод слова Armenia
Вариант перевода Армения

Примеры в контексте "Armenia - Армения"

Примеры: Armenia - Армения
By the time of the current meeting, Armenia had completed implementation of its commitment. Ко времени проведения нынешнего совещания Армения завершила выполнение своего обязательства.
Armenia is not carrying out any of the decisions adopted by the United Nations and OSCE. Все принятые Организацией Объединенных Наций и ОБСЕ решения Армения не выполняет.
In spite of this, however, Armenia refused to accept these proposals, adopting a clearly unconstructive position. Даже при этом Армения отказалась принять эти предложения, заняв явно неконструктивную позицию.
Armenia, however, reneged on the agreement reached. Однако Армения вскоре отступила от достигнутой договоренности.
In 1918, Armenia became an independent republic. В 1918 году Армения стала независимой республикой.
This philosophy of confidence-building, which has so far been completely rejected by the Azerbaijani side, has always been advocated by Armenia. Армения всегда была сторонницей такой философии укрепления доверия, которая до сих пор полностью отвергалась азербайджанской стороной.
Participating countries: Armenia, Finland, Germany, Moldova, Romania and Switzerland. Участвующие страны: Армения, Германия, Молдова, Румыния, Финляндия и Швейцария.
Convinced that there could be no military solution to the problem, Armenia had been calling for a more flexible approach. Будучи убежденной в том, что у этой проблемы не может быть военного решения, Армения выступает за более гибкий подход.
Armenia fully supports efforts of the international community to eliminate anti-personnel mines and to take the necessary measures to reduce the anti-personnel landmine threat. Армения полностью поддерживает усилия международного сообщества по ликвидации противопехотных мин и принимает необходимые меры для ослабления этой угрозы.
Armenia had considerable potential renewable energy sources such as hydropower, wind power and solar energy. Армения располагает потенциально крупными возобновляемыми источниками энергии, такими как энергия воды, ветра и солнца.
Armenia had all the necessary conditions, including experts and infrastructure, to develop renewable energy technologies. Армения имеет в своем распоряжении все необходимое, включая экспертов и инфраструктуру, для разработки технологий, базирующихся на возобновляемых энергоресурсах.
In 1999, a Seminar on Local and Regional Government in Enterprise Creation will be held in Yerevan, Armenia. В 1999 году в Ереване, Армения, будет проведен семинар о роли местного и регионального правительства в создании предприятий.
Mr. Karen Ter-Ghazaryan (Armenia) emphasised the importance of "compatibility"of the Pan-European Process with other CSD/IFF activities and initiatives. Г-н Карен Тер-Хазарян (Армения) подчеркнул важность «совместимости» Общеевропейского процесса с другими мероприятиями и инициативами КУР/МФЛ.
Armenia and Yemen are two recent exceptions where monitoring of human poverty has taken place. Исключениями в последнее время стали Армения и Йемен, где осуществляется контроль за нищетой.
17 Examples are the United Republic of Tanzania, the Russian Federation, Armenia and Georgia. 17 В число таких стран входят, в частности, Объединенная Республика Танзания, Российская Федерация, Армения и Грузия.
Armenia seemed to be trying to comply with its international obligations under the Convention by giving an unduly wide interpretation to general provisions. Армения, как представляется, пытается выполнить свои международные обязательства по Конвенции путем излишне широкого толкования общих положений.
Armenia had requested that consideration of its report be postponed until the November 2000 session. Кроме того, Армения просила перенести рассмотрение ее доклада на сессию, которая состоится в ноябре 2000 года.
One of the difficulties Armenia had had to face recently was the absorption of a large refugee population. Одной из проблем, с которыми Армения столкнулась в последнее время, является появление большого числа беженцев.
He assumed that Armenia would not extend amnesty to persons who were guilty of torture as defined by the Convention. Он высказывает предположение, что Армения не будет амнистировать лиц, признанных виновными в применении пыток, как это определено Конвенцией.
Armenia is fully cognizant of this and has made information technology development the axis of its economic growth. Армения полностью осознает это и сделала развитие информационной технологии осью своего экономического роста.
Armenia intends to expand its cooperation within those organizations and more actively to participate in various regional institutions. Армения намерена расширять свое сотрудничество в рамках этих организаций и более активно участвовать в работе различных региональных институтов.
Armenia is confident that the Caucasus is in need of a regional system for stability and security and we stand ready to work towards its formation. Армения убеждена, что Кавказу необходима региональная система стабильности и безопасности, и мы готовы принять участие в ее разработке.
Armenia was among the countries that did not miss the opportunity. Армения была в числе тех стран, которые не упустили этой возможности.
Armenia has signed bilateral agreements of this type with Bulgaria, Romania and Georgia. Республика Армения подписала такого рода двусторонние соглашения с Болгарией, Румынией и Грузией.
In Armenia human rights issues feature in the curricula for study, training and retraining of the staff of law enforcement agencies. В Республике Армения вопросы прав человека включены в программы обучения, подготовки и переподготовки работников правоохранительных органов.