Английский - русский
Перевод слова Annually
Вариант перевода Ежегодно

Примеры в контексте "Annually - Ежегодно"

Примеры: Annually - Ежегодно
Requested the Committee and its Subsidiary Bodies to meet at least annually and to prepare a relevant agenda and meeting report for each session. Комитету и его вспомогательным органам была адресована просьба проводить свои совещания по крайней мере ежегодно и подготавливать соответствующую повестку дня и доклад о работе каждой сессии.
The Chair of GSIC reports its recommendations to the Executive Group for policy decisions and annually presents key GSIC recommendations to the Executive Board. Председатель РИКГ представляет свои рекомендации Исполнительной группе для принятия директивных решений и ежегодно представляет ключевые рекомендации Исполнительному совету.
They expected the structured dialogue to be held annually as a standing Board agenda item along with an annual review of the financial situation. Они выразили надежду на то, что структурированный диалог будет проводиться ежегодно и станет постоянным пунктом повестки дня Совета наряду с годовым обзором финансового положения.
According to United Nations projections available at the time, the world's population was expected to grow by 87 million annually for the following 25 years. По прогнозам Организации Объединенных Наций на тот момент, численность мирового населения должна была ежегодно возрастать на 87 миллионов человек в течение следующих 25 лет.
For example, environmental degradation was estimated in 2012 to cost India almost 6% of GDP annually. Например, согласно осуществленным в 2012 году расчетам, ухудшение экологической ситуации ежегодно наносит Индии урон в размере почти 6 процентов ВВП.
As part of this fiscal commitment, beginning in 2006-2007, the cash portion of the CHT has been subject to an automatic escalator of 6 percent annually. Помимо этого, к перечисленным ассигнованиям, начиная с 2006/07 финансового года, применяется автоматическая индексация в размере 6% ежегодно.
Demand for new housing units in urban areas currently stands at 200,000 units annually but only 23 per cent of this need is being met. В настоящее время спрос на новые единицы жилья в городских районах составляет 200000 единиц ежегодно, при этом потребности удовлетворяются лишь на 23%.
The statistics on the entries during the years 2012 demonstrate that Rwanda annually receives an ever-increasing number of migrants in general. Статистические данные о количестве въездов и выездов в 2012 году свидетельствуют о том, что в целом Руанда ежегодно продолжает принимать растущее число мигрантов.
The organization's sports programme for youth has been held in Sri Lanka annually since 2011, incorporating sports and education with awareness-raising of cultural and religious diversity. С 2011 года организация ежегодно проводит в Шри-Ланке спортивную программу, которая сочетает спортивные и образовательные мероприятия с повышением осведомленности о культурном и религиозном многообразии.
Since autumn 2013, a conference on hate crimes at which the prosecutors concerned discuss the subject has been held annually. С осени 2013 года ежегодно проводятся встречи по вопросам преступлений на почве ненависти, на которых соответствующие работники прокуратуры обсуждают эту проблему.
It also administers nearly $1 million annually in scholarships, fellowships and awards to support women in their pursuit of post-secondary education. Она также ежегодно выделяет около 1 млн. долл. США в виде стипендий, пособий и премий для поддержки женщин в их стремлении к получению среднего специального образования.
Statistics are published annually on the number of resettled refugees and asylum seekers, including recognized and rejected asylum applications. Статистические данные о числе переселенных беженцев и просителей убежища, включая количество удовлетворенных и отклоненных ходатайств о предоставлении убежища, публикуются ежегодно.
In accordance with Executive Board decision 2013/20, updated financial estimates for the UNICEF strategic plan, 2014-2017, are presented to the Executive Board annually. В соответствии с решением 2013/20 Исполнительного совета обновленные финансовые расчеты для Стратегического плана ЮНИСЕФ на 2014 - 2017 годы представляются ежегодно Исполнительному совету.
Some of the indicators can be found in the annually published State Report on the state of environment and environment protection. Часть показателей можно найти в ежегодно издаваемом Государственном докладе о состоянии и об охране окружающей среды.
The request also contains projections of the amount of "risk area" to be cleared annually during the period 2013-2019 (See table). Запрос также содержит прогнозы в отношении площадей "зоны риска", подлежащих расчистке ежегодно в период 2013-2019 годов (см. таблицу).
UNFPA will re-examine its funding mechanism annually to ensure that it meets the intended funding objective. ЮНФПА намерен ежегодно проводить обзор своего механизма финансирования, с тем чтобы заявленная цель финансирования была достигнута.
UNDP is the second-largest procurement organization in the United Nations system, procuring over $3 billion worth of goods and services annually. ПРООН является второй по величине закупочной организацией в системе Организации Объединенный Наций, совершающей закупки товаров и услуг на сумму более 3 млрд. долл. США ежегодно.
Therefore, for these refugees, the Foundation annually holds a "Festival for Resettled Refugees in Japan" to deepen mutual understanding through communications with local residents. Поэтому Фонд ежегодно проводит фестиваль для осевших в Японии беженцев в целях углубления взаимопонимания на основе контактов с местными жителями.
There are a quarter of a billion 911 calls annually. ежегодно - четверть миллиарда звонков в 911.
After that, you see me every six months for the three years, and then annually, for a checkup. Потом вы будете посещать меня через каждые полгода в течение трех лет. А затем ежегодно, для проверки.
EnterEX - is the largest information technology trade show in Ukraine, in which the domestic and foreign leaders in this industry annually partake. EnterEX - крупнейшая в Украине и одна из крупнейших в Восточной Европе выставка информационных технологий, в которой ежегодно участвуют отечественные и зарубежные лидеры отрасли.
The Medical Insurance Plan fund should be reviewed annually, on the basis of the actuarial data gathered, in order to assess the ongoing sustainability of the reserves. Фонд медицинского страхования следует пересматривать ежегодно на основе полученных данных актуарных расчетов для целей оценки текущей устойчивости резервов.
The Association, through its annual awards programme, recognized excellence in journalism among representatives of over 33 nations that submit applications annually. В рамках своей программы поощрительных вознаграждений Ассоциация ежегодно отмечает наиболее отличившихся журналистов из более чем ЗЗ государств, ежегодно подающих соответствующие заявки.
Given these results, it was decided to carry out both surveys annually, coordinating a census of potential research companies using random samples. С учетом этих результатов было решено ежегодно проводить оба обследования, координирующих перепись компаний, занимающихся, возможно, научно-исследовательской деятельностью, с использованием случайных выборок.
The Administration agreed with the Board's recommendation that it annually review the key actuarial assumptions of the after-service health insurance, particularly the discount rate. Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии ежегодно пересматривать ключевые актуарные предположения в отношении медицинского страхования после выхода на пенсию, в частности ставку дисконтирования.