Английский - русский
Перевод слова Annually
Вариант перевода Ежегодно

Примеры в контексте "Annually - Ежегодно"

Примеры: Annually - Ежегодно
The high cost of conference services may be linked to the high number of meetings held annually. Высокая стоимость конференционного обслуживания может быть связана с большим количеством ежегодно проводимых совещаний.
The Task Force had recommended that the questionnaire be circulated annually. Целевая группа рекомендовала распространять этот вопросник ежегодно.
The number of requests executed annually in each country ranged from 1 to 120. В каждой из этих стран ежегодно исполнялось от одной до 120 просьб.
In a few countries, enterprises are obliged to report quarterly or annually specific emission data to local environmental authorities. В нескольких странах предприятия обязаны ежеквартально или ежегодно сообщать данные местным экологическим органам о конкретных выбросах.
They voiced the need for the creation of an annually updated environmental database on EECCA indicators. Они указали на необходимость создания ежегодно обновляемой базы экологических данных по странам ВЕКЦА на основе соответствующих показателей.
In addition satellite accounts are annually being compiled for R&D. Помимо этого, ежегодно составляются вспомогательные счета НИОКР.
UNIFEM tracks annually the number of CCA/UNDAF, MDG and poverty reduction strategy paper initiatives to which it provides technical expertise. ЮНИФЕМ ежегодно отслеживает число инициатив, связанных с ОАС/РПООНПР, ЦРДТ и документом о стратегии сокращения масштабов нищеты, в контексте осуществления которых он предоставляет техническую экспертную помощь.
Utilization of the reserve is disclosed in the financial statement and reported to the Executive Board annually. Информация об использовании средств из этого резерва включается в финансовые ведомости и ежегодно представляется Исполнительному совету.
Purple ribbons are also annually distributed among businesses, organizations, social clubs in support of the victims of domestic violence. Кроме того, ежегодно на коммерческих предприятиях, в организациях, общественных клубах распространяются пурпурные ленты в поддержку жертв насилия в семье.
State Subvention: the State provides N$ 300,000 annually as a direct contribution to the San Development Programme. Государственные дотации: государство ежегодно выделяет 300000 намибийских долл. в качестве прямого взноса в Программу развития общины сан.
Between 1992 and October 2004, the AALS redistributed on average approximately 267,000 hectares annually. В период между 1992 и октябрем 2004 года благодаря СКОПД ежегодно распределялось в среднем 267000 га.
The 20 square kilometre block size also corresponds approximately to the area that will be mined annually for the model mining operation. Кроме того, размер блока площадью 20 кв.км примерно соответствует району, который будет разрабатываться ежегодно в рамках типовой модели добычной операции.
The Conference decided that the work of the meetings of experts shall be considered by the Conferences of the High Contracting Parties to be held annually. Конференция постановила, что работа совещаний экспертов рассматривается конференциями Высоких Договаривающихся Сторон, подлежащими проведению ежегодно.
The end-users list has been established and updated annually. Список конечных пользователей был составлен и ежегодно обновляется.
Every year, the home offers services to about 26500 visitors, and their annual number has increased by 10 % annually. Ежегодно это убежище предоставляет услуги примерно 26500 посетителям сайта, и их численность ежегодно увеличивается на 10 процентов.
The compendia are also published annually in Russian, Kyrgyz and English. Сборники ежегодно публикуются также на русском, кыргызском и английском языках.
World AIDS Day (1 December) has been marked annually with activities conducted in collaboration with partner organizations and risk groups. Ежегодно во Всемирный день борьбы со СПИДом (1 декабря) проводятся совместные с партнерскими организациями и группами риска мероприятия.
World Refugee Day (20 June) has also been marked annually with activities. Мероприятия проводятся также ежегодно во Всемирный день беженцев (20 июня).
NGO Fora to the Economic and Social Council High-level Segments (annually New York and Geneva). Форумы НПО по выработке рекомендаций для сегментов высокого уровня Экономического и Социального Совета (ежегодно в Нью-Йорке и Женеве).
Since 2004, the IBA supported four fellows annually to provide assistance to the International Tribunal for Yugoslavia. С 2004 года МАЮ ежегодно оказывает поддержку четырем научным сотрудникам, предоставляющим помощь Международному трибуналу по Югославии.
Oxfam Novib reaches around 35 million people annually with projects thanks to its network of 850 local partner organizations and alliances. Ежегодно благодаря своей сети, включающей 850 местных организаций и союзов, ОКСФАМ НОВИБ обеспечивает охват приблизительно 35 миллионов человек при помощи проектов.
FEMVision participates annually in events organised by national women's coordinators to celebrate 8 March, International Women's Day. «Фемвижен» ежегодно принимает участие в мероприятиях, организуемых национальными координаторами женских организаций в целях празднования 8 Марта - Международного женского дня.
The DOI is an important tool for international ICT performance evaluation and benchmarking and is updated annually. ИЦВ служит важным инструментом оценки и установления ориентиров международного развития ИКТ и обновляется ежегодно.
The Committee further recommends that progress reports on the construction project at the United Nations Office at Nairobi be submitted to the Assembly annually. Комитет рекомендует также ежегодно представлять Генеральной Ассамблее доклады о ходе осуществления строительного проекта в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби.
Estimated number of diagnostic nuclear medicine examinations conducted annually, 1985-1990, 1991-1996 and 1997-2007 Ожидаемое число проводимых ежегодно диагностических радиологических медицинских обследований, 1985 - 1990, 1991 - 1996 и 1997 - 2007 годы