Assets are reviewed annually to determine if there is any impairment in their value. |
Оценка стоимости активов производится ежегодно в целях определения их возможного обесценения. |
These obligations are valued annually using a qualified actuary. |
Размер этих обязательств оценивается ежегодно квалифицированным независимым актуарием. |
The governing body shall elect a chair and vice-chair annually from among its members. |
Руководящий орган ежегодно избирает председателя и заместителя председателя из числа своих членов. |
Background: The SBI, at its twenty-first session, decided to review the functions and operations of the secretariat under this sub-item annually. |
Справочная информация: ВОО на своей двадцать первой сессии постановил ежегодно проводить обзор функций и деятельности секретариата в рамках данного подпункта дня. |
The secretariat has prepared such a document annually since 2003. |
Секретариат подготавливает такой документ ежегодно начиная с 2003 года. |
The organization intends to revisit these strategies annually to ensure that the intended funding objective would be met. |
Организация намерена ежегодно пересматривать эти стратегии для обеспечения достижения поставленной цели в области финансирования. |
In addition, the bodies collectively adopt an average of 140 decisions on the merits of individual communications annually. |
Кроме того, ежегодно договорные органы в целом принимают в среднем 140 решений по существу индивидуальных сообщений. |
Administrative staff who provide support for the work on communications receive and record close to 10,000 pieces of correspondence annually. |
Административные сотрудники, оказывающие поддержку в работе над сообщениями, получают и регистрируют примерно 10000 единиц корреспонденции ежегодно. |
Several civil society organizations welcomed the Global Day of Parents, to be observed annually on 1 June. |
Несколько организаций гражданского общества поддержали идею ежегодно отмечать Всемирный день родителей 1 июня. |
In line with these efforts, KARI has been implementing an international space training programme for two weeks annually since 2010. |
В рамках этой работы КАРИ с 2010 года ежегодно в течение двух недель проводит занятия по международной учебной программе по космосу. |
A total of 2 million imported botanical items are logged annually and sampled for inspection. |
Ежегодно регистрируются и проходит выборочную проверку в общей сложности 2 миллиона единиц импортируемых растений. |
PMK has also introduced a "best socially responsible farmer" competition which is held annually in January/February to motivate best practice amongst farmers. |
Кроме того, "ФМК" учредила конкурс "Лучший социально ответственный фермер", который проводится ежегодно в январе-феврале в целях поощрения распространения передовой практики среди фермеров. |
The achievement of performance indicators and targets will be assessed annually and made public. |
Данные о достижении показателей результативности и целевых показателей будут ежегодно анализироваться и обнародоваться. |
$70 million; 50 basis points annually |
70 млн. долл. США; 50 базисных пунктов ежегодно |
The difference is equivalent to cost savings of $2.5 million annually for the Organization. |
Эта разница означает экономию средств Организации в объеме 2,5 млн. долл. США ежегодно. |
The United Nations Sherpa has been briefing the General Assembly on the deliberations of the Group annually. |
Шерпа Организации Объединенных Наций ежегодно проводит для Генеральной Ассамблеи брифинг по обсуждаемым Группой вопросам. |
Some estimates suggest that some 5 million abortions are performed annually in India, with the large majority being illegal. |
Как свидетельствуют некоторые данные, ежегодно в Индии совершается около 5 млн. абортов, причем в подавляющем большинстве случаев незаконно. |
The result is that more than 6 million unintended pregnancies occur annually in developing countries and often end in unsafe abortion. |
В результате этого в развивающихся странах ежегодно имеет место более 6 млн. случаев незапланированной беременности, которые часто завершаются небезопасным абортом. |
The International Seminar on Sea Names was launched in 1995 and has been held annually since 2008. |
Международный семинар по морским географическим названиям впервые состоялся в 1995 году, а начиная с 2008 года такие семинары проводятся ежегодно. |
12.104 The DH has been monitoring the pattern of alcohol use through its Behavioural Risk Factors Surveillance System annually since 2004. |
12.104 С 2004 года ДЗ ежегодно отслеживает тенденцию потребления алкоголя с помощью Системы надзора за поведенческими факторами риска. |
This day is marked annually on 23 June. |
Этот день отмечается ежегодно 23 июня. |
Statistics on the number of children placed in child welfare institutions or foster homes are published annually by Statistics Norway. |
Статистическое управление Норвегии ежегодно публикует статистические данные о числе детей, помещенных в социальные детские учреждения или приемные семьи. |
Norway produces more than 3 million tonnes of seafood annually. |
Норвегия производит более З млн. т морепродуктов ежегодно. |
The organization awards nearly 5,000 educational scholarships annually to underprivileged children in India. |
Организация назначает почти 5000 образовательных стипендий ежегодно для детей из неимущих семей в Индии. |
The model is updated annually for relevance and appropriateness. |
Модель ежегодно обновляется в отношении релевантности и соответствия предъявляемым требованиям. |