Английский - русский
Перевод слова Annually
Вариант перевода Ежегодно

Примеры в контексте "Annually - Ежегодно"

Примеры: Annually - Ежегодно
Since then the mandate of the Special Rapporteur has been renewed annually with a request to report to the General Assembly and to the Commission. С тех пор мандат Специального докладчика ежегодно продлевали, сопровождая такое продление просьбой представить доклад Генеральной Ассамблее и Комиссии.
Workshops are held annually at rotating locations for additional information exchange. В целях дополнительного обмена информацией в различных местах по очереди ежегодно проводятся семинары.
Greece also provides annually a significant financial contribution to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. Греция также ежегодно вносит существенный финансовый взнос на содержание Вооруженных сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре.
Governed by a General Assembly which convenes annually, the Federation of National Representations of the Experiment in International Living is registered in Switzerland. Руководимая Генеральной Ассамблеей, которая собирается ежегодно, Федерация национальных представительств Эксперимента по мирному сосуществованию народов зарегистрирована в Швейцарии.
IIFSO achieves approximately 25 missions annually. Ежегодно МИФСО организует приблизительно 25 миссий.
The current corporate policy and procedure require headquarters units and country offices to take inventory and submit it to DAIS annually. В соответствии с нынешней общей политикой и процедурами от подразделений штаб-квартиры и страновых отделений требуется ежегодно составлять опись материальных ценностей и представлять ее ОАИО.
This will be done annually as part of the UNOPS regular financial reporting. Такая информация будет сообщаться ежегодно в рамках регулярной финансовой отчетности УОПООН.
This interest will be compounded annually based on the unpaid value of the land. Проценты будут начисляться ежегодно с учетом невыплаченной стоимости земли.
Approximately 5,500 pupils avail themselves of this option annually. Ежегодно эту факультативную схему выбирают приблизительно 5500 учащихся.
It should be emphasized that Poland has taken part in the celebration of European Heritage Day annually since 1993. Следует подчеркнуть, что с 1993 года Польша ежегодно принимает участие в праздновании Дня европейского наследия.
National Science and Technology Week is held annually in association with federal activities. Совместно с федеральными органами ежегодно проводится национальная неделя науки и техники.
Direct payments to the Corporation's 1,000 employees, craft producers and traditional food suppliers total $6 million annually. Прямые выплаты 1000 сотрудникам Корпорации, ремесленникам и поставщикам традиционных продуктов питания ежегодно составляют 6 млн. долларов.
The Western Australian Government reviews the minimum wage rate annually and adjusts that rate accordingly. Правительство Западной Австралии ежегодно пересматривает минимальную ставку заработной платы и производит ее надлежащую корректировку.
The Government has therefore decided to expand the Work for the Dole initiative to 25,000 places annually. Таким образом, правительство приняло решение расширить инициативу "Работа за пособие", с тем чтобы она ежегодно охватывала до 25000 человек.
While the Committee commends the Government for the construction of roughly 4,500 housing units annually, this quantity is clearly insufficient. Хотя Комитет воздает должное правительству за строительство примерно 4500 квартир ежегодно, этого количества явно недостаточно.
First of all, domestic and foreign publications must apply annually to the Government for a licence. Так, издательства национальных и иностранных публикаций обязаны ежегодно ходатайствовать перед правительством о получении лицензий.
Its scope is global and is collected annually from national focal points and designated correspondents. Эта информация имеет глобальные масштабы и собирается ежегодно через национальные координационные центры и назначенных корреспондентов.
Upon inquiry, the Advisory Committee was informed that the New York Office covers annually about 200 meetings, with very limited staff. В ответ на запрос Консультативного комитета он был информирован о том, что Бюро в Нью-Йорке, располагающее весьма ограниченным персоналом, обеспечивает ежегодно обслуживание примерно 200 совещаний.
Indonesia has some 85 per cent of its new housing built annually through community efforts. В Индонезии около 85 процентов ежегодно вводимого в строй нового жилья приходится на общинное строительство.
As part of standard procedures and working methods in place since 1995, periodic monitoring missions are usually undertaken annually. В рамках стандартных процедур и методов работы, применяемых с 1995 года, ежегодно на периодической основе организуются наблюдательные миссии.
The percentage of girls who advance to universities and junior colleges is also increasing annually. Ежегодно увеличивается также процент девушек, поступающих в высшие учебные заведения и училища.
The Government contributes US$ 110,000 annually to the AIDS programme for administration of those plans. Для достижения этих целей государство ежегодно выделяет программе СПИД 110000 долл. США.
Approximately 300 notifications are handled annually. Ежегодно рассматривается примерно 300 таких уведомлений.
UNDP has developed a simplified approach to the calculation of reserves be performed annually based on historical data. ПРООН разработала упрощенный метод расчета резервов, который будет производиться ежегодно с учетом данных за предыдущие годы.
Between 1992 and 1996, approximately 75,000 to 80,000 new immigrants arrived annually. В период между 1992 и 1996 годами в Израиль ежегодно прибывало от 75000 до 80000 новых иммигрантов.