Английский - русский
Перевод слова Annually
Вариант перевода Ежегодно

Примеры в контексте "Annually - Ежегодно"

Примеры: Annually - Ежегодно
The Commission for Investigations deals with an average of 1,130 complaints annually. Комиссия по расследованиям ежегодно рассматривает в среднем 1130 жалоб.
The Government ratifies the financial frameworks of its ministries annually for the next four years. Правительство ежегодно утверждает финансовые сметы для своих министерств на следующие четыре года.
Children under the age of 14 are given a full medical examination annually in which specialists take part. Дети до 14-летнего возраста ежегодно проходят комплексное медицинское обследование с участием узких специалистов.
The Centre presents a cultural calendar annually. Ежегодно Центр выпускает календарь о культуре страны.
According to statistical data, the rate of artificial abortions is annually declining in the country. Согласно статистическим данным, в стране ежегодно снижается показатель проведения искусственных абортов.
It is also the largest publishing house in Pakistan printing over 1.5 million books annually. Он также является крупнейшим издательством в Пакистане, ежегодно выпускающим свыше 1,5 млн. книг.
All staff will be required to undertake ethics training annually and will receive a certificate after completing each training programme. Всем сотрудникам необходимо будет ежегодно проходить подготовку по этическим вопросам и получать свидетельства после прохождения каждой такой учебной программы.
Taiwan allocates approximately 100,000 tons of rice annually as humanitarian foreign aid. В качестве внешней гуманитарной помощи Тайвань выделяет ежегодно примерно 100000 тонн риса.
To remedy this situation, national competitive examinations are offered annually to those Member States. Для исправления сложившегося положения в этих государствах-членах ежегодно проводятся национальные конкурсные экзамены.
The Economic and Social Council has considered annually reports of its President on the assistance provided by those organizations to Non-Self-Governing Territories. Экономический и Социальный Совет ежегодно рассматривал доклады своего Председателя о помощи, оказываемой этими организациями несамоуправляющимся территориям.
With its partners, Ethiopia had determined that its farmers would need $500 million annually for the next five years. Совместно со своими партнерами Эфиопия подсчитала, что ее фермерам понадобится 500 млн. долл. США ежегодно на протяжении следующих пяти лет.
More than 5,000 jobs for youth had been created annually. Ежегодно создается более 5000 рабочих мест для молодых людей.
By that year we will be spending up to 1.5 billion euros annually. К тому времени мы будем ежегодно расходовать на эти цели до 1,5 млрд. евро.
A road safety week is organized annually to raise awareness of these issues. Ежегодно проводится неделя безопасности дорожного движения с целью повышения информированности общественности в этих вопросах.
Currently, there are 92 sea turtle nesting sites in 43 countries annually toured by 175,000 visitors. В настоящее время в 43 странах насчитывается 92 района гнездовья морских черепах, которые ежегодно посещают 175000 туристов.
Review annually the New York Office's activities, outputs and plans (para... 273)... Ежегодно проводить обзор деятельности мероприятий и планов Нью-Йоркского отделения (пункт 273).
And in addition, a Laspeyres chain volume index with annually adjusted weights is preferred. Кроме того, предпочтение отдается цепному индексу физического объема Ласпейреса с ежегодно корректируемыми весовыми коэффициентами.
b Payment proposals to be submitted annually. Ь Предложения, касающиеся платежей, должны представляться ежегодно.
Two such programmes are implemented annually - an international programme and a programme which rotates between regions. Ежегодно проводятся две такие программы - международная программа и программа, поочередно осуществляемая в разных регионах.
Between 133 and 275 million children worldwide are estimated to witness domestic violence annually. По оценкам, от 133 до 275 миллионов детей в мире ежегодно становятся свидетелями бытового насилия.
Therefore the Commission concluded that it should continue to report on the margin annually. С учетом этого Комиссия сделала вывод о том, что ей следует продолжать представлять информацию о разнице ежегодно.
Since then, such a report with some adjustments in the headings has been submitted annually. С тех пор такой доклад с небольшими изменениями в названиях рубрик представляется ежегодно.
Exhibitions at Headquarters provide an educational and cultural experience for the 1 million visitors passing through the Public Lobby annually. Проводимые в Центральных учреждениях выставки обеспечивают образовательный и культурный опыт для 1 млн. посетителей, проходящих ежегодно через вестибюль здания Генеральной Ассамблеи.
Applications, numbering 350,000 annually, have been received from nationals of 191 Member States. Ежегодно от граждан 191 государства-члена поступает 350000 заявлений.
Relevant statistical information is provided to the General Assembly annually in the reports of the Secretary-General on the composition of the Secretariat. Соответствующая статистика представляется Генеральной Ассамблеей ежегодно в докладах Генерального секретаря Организации Объединенных Наций о составе Секретариата.