Finally, countries in transition need support - not only money, but also technical know-how to implement highly complex reforms. |
Наконец, страны в переходном периоде нуждаются в поддержке - и не только денежной, но и в технических ноу-хау, для того чтобы можно было осуществлять сложные реформы. |
If we also have to wait for silence, they may miss a critical opportunity to communicate. |
И если нам к тому же приходится ждать тишины, можно упустить крайне важный шанс вступить в общение. |
Doing so would reduce inequalities not only between EU member states, but also within the poorer ones. |
С помощью этого можно сократить неравенство не только между старыми государствами-членами ЕС, но и в новых бедных странах. |
But it is also the story of everyone else, transitioning. |
Конечно же, существует и опыт других людей, который можно перенять». |
He also feared Elizabeth's reaction and insisted that his marriage be kept a secret. |
Он также опасался реакции Елизаветы I, поэтому он планировал как можно дольше держать свой брак в тайне. |
Silverlight can also be used to create Windows Sidebar gadgets for Windows Vista. |
Silverlight также можно использовать для того, чтобы создавать виджеты для Windows Sidebar в Windows Vista. |
The sequence of dimensions can also be derived from the theory of elliptic functions. |
Последовательность размерностей можно также вывести из теории эллиптических функций. |
Some groups also display properties of both OB and T associations, so the categorization is not always clear-cut. |
Некоторые группы проявляют свойства как ОВ-, так и Т-ассоциаций, поэтому классификацию не всегда можно провести однозначно. |
External tables (in Informix or Oracle, for example) can also be thought of as views. |
Внешние таблицы (например, в СУБД Informix или Oracle,) также можно рассматривать как представления. |
You can also enter some text here which will be shown next to the fields. |
Кроме того, здесь можно ввести текст, который будет отображаться рядом с полями. |
You can also drag the control points of a handle to modify the shape of the curve. |
Форму кривой можно также изменить путем перетаскивания контрольных точек маркера. |
You can also drag a snap point or snap line to a new position. |
Можно также перетащить точку захвата или направляющую в новое положение. |
You can also assign actions to grouped objects. |
Действия можно также назначать групповым объектам. |
You may also use an icon to apply a background to table parts. |
Для применения фона к частям таблицы можно также щелкнуть значок. |
You can also add a separator between line numbers. |
Можно также добавить разделители между номерами строк. |
You can also choose the desired operation here. |
В этом же окне можно выбрать нужную операцию. |
You also can select your own style. |
Можно также выбрать свой собственный стиль. |
You can also enter any value not equal to 0 as the conditional text. |
Можно также ввести любое значение, не равное 0, в качестве условного текста. |
You can also enter the value 0. |
Здесь также можно ввести значение 0. |
You can also select the paragraph style to apply to the next paragraph. |
Можно также задать применение стиля абзаца к следующему абзацу. |
You can also double-click a field in your document to open the field for editing. |
Можно также дважды щелкнуть поле в документе, чтобы открыть это поле для редактирования. |
You can also change the table or query that the selected field refers to. |
Можно также изменить таблицу или запрос, на которые ссылается выбранное поле. |
You can also choose to print several document pages on one printed page. |
Кроме того, можно задать вывод нескольких страниц документа на одну печатную страницу. |
You can also select a library from the list. |
Можно также выбрать библиотеку из списка. |
You can also determine how much money is to remain after the elapse of the period. |
Можно также определить, какая сумма будет оставаться после истечения периода. |