Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Можно

Примеры в контексте "Also - Можно"

Примеры: Also - Можно
Other organizations might also be enlisted. Можно было бы мобилизовать поддержку ряда других организаций.
Smaller, regional gatherings should also be considered. Можно проработать вопрос и о проведении менее крупных региональных встреч.
We believe that certain dual-use items could also be relevant. Мы полагаем, что сюда можно было бы отнести и некоторые категории двойного назначения.
Benchmarks could also be developed and used in policy reviews. В процессе обзора политики можно было бы также разработать и использовать соответствующие критерии.
Rapid action is also needed on this. В указанных областях также необходимо как можно скорее принять меры.
We also encourage arrangements whereby several suspects can be judged together. Мы также выступаем в поддержку механизмов, с помощью которых можно было бы одновременно судить нескольких подозреваемых лиц.
This information is also available in electronic form on the WHO/EURO homepage. Эту информацию можно также получить в электронной форме на домашней странице ЕВРО/ВОЗ в сети Интернет.
Agreements could also be concluded among developing countries to address their energy and development needs. Можно было бы также подписать соглашения между развивающимися странами в целях удовлетворения их потребностей в энергии и решения задач развития.
Some costs of task forces may also be covered. Можно было бы также покрыть некоторые расходы, связанные с деятельностью целевых групп.
They can also be requested electronically from. Их также можно запросить в электронной форме по адресу:.
A combination of the above approaches could also be envisaged. Можно было бы также предусмотреть применение вышеупомянутых подходов в том или ином сочетании.
Awareness-raising programmes are also broadcast by radio and television. Можно отметить также информационные передачи, транслируемые в рамках различных проектов средствами радио и телевещания.
Rebalancing of taxation could also be undertaken to improve incentives for production and investment. Можно также повторно провести в равновесие систему налогообложения, с тем чтобы в большей степени стимулировать производство и инвестиционную деятельность.
Summary information can also be found in annex II. С краткой информацией по этому вопросу можно также ознакомиться в приложении II.
There may also be more specific things that could be done. Вероятно, существуют также и более конкретные меры, которые можно было бы предпринять.
It could also include concerted attempts at investment facilitation. Для этого можно также предпринимать согласованные усилия по упрощению процедур инвестиционной деятельности.
The round table could also address issues relating to respect for national sovereignty. На совещании "круглого стола" можно было бы также рассмотреть вопросы, касающиеся уважения национального суверенитета.
It is also suggested that time planning could be improved. Высказывается также мнение, что можно было бы внести некоторые усовершенствования во временной регламент.
Communications specialists, skilled in presenting results, can also be called in. В данном случае можно также обратиться к специалистам по связям с общественностью, имеющим необходимую квалификацию для представления результатов.
These have also found no evidence to implicate Zambia. Они также не выявили никаких фактов, которые бы можно было использовать против Замбии.
Perhaps similar relationships might also be established with the World Trade Organization. Вероятно, отношения подобного же рода можно было бы установить и со Всемирной торговой организацией.
Subsequently, a global seminar could also be considered. В дальнейшем можно было бы изучить вопрос о проведении семинара на глобальном уровне.
Interpreter services are also available through the hotline. В рамках этой линии связи можно пользоваться услугами устных переводчиков.
It may also serve as a moral challenge. Кроме того, его можно рассматривать как своего рода нравственный вызов.
Agencies now also make their economic indicators news releases available via facsimile and the Internet. В настоящее время учреждения выпускают свои собственные бюллетени экономических показателей, которые можно получить по факсимильной связи или через Интернет.