Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Можно

Примеры в контексте "Also - Можно"

Примеры: Also - Можно
This may also include natural areas and cultural heritage sites. Сюда можно также отнести заповедники и места культурного наследия.
The Special Committee is also of the view that a framework for coordination among these entities should be developed as early as possible. Специальный комитет также считает, что следует как можно скорее разработать рамки для координации деятельности между этими подразделениями.
The involvement of the Bretton Woods institutions, bilateral partners and civil society in this process could also be strengthened. Можно было бы также более широко вовлекать в этот процесс бреттон-вудские учреждения, двусторонних партнеров и гражданское общество.
That would also examine the ways functional commissions are integrating that aspect in their work. В рамках этой сессии можно было бы также рассмотреть вопрос о том, каким образом функциональные комиссии учитывают этот аспект в своей работе.
Each sector would also have the capability of establishing a temporary team site in support of mission requirements. В каждом секторе можно будет также создавать временные опорные пункты для содействия выполнению задач Миссии.
In particular, actors to whom it has been applied can usually also be described with other terminology. В частности, субъектов, к которым он применяется, обычно можно также охарактеризовать с помощью другой терминологии.
The main reward for the Janjaweed was the promise of owning land, which also explained the massive forced displacement of the civilian population. Основной наградой для «Джанджавид» было обещание владения землей, чем также можно объяснить массовое принудительное перемещение гражданского населения.
Arrangements could also be considered for special ties to Belgrade, without giving Belgrade any authority in such communities. Можно также было рассмотреть вопрос об установлении особых связей с Белградом, не наделяя при этом Белград какими-либо властными полномочиями в таких общинах.
Troops could also be withdrawn or redeployed from Mwaro, Muramvya and Bururi during the same period. Можно было бы также перевести или передислоцировать в этот же период войска из районов Мвара, Муранвия и Бурури.
Human rights training modules, developed in collaboration with the ONUB human rights component, would also be used. Можно было бы также использовать наработки в деле подготовки в области прав человека, разработанные в сотрудничестве с правозащитным компонентом ОНЮБ.
Adopting selected INFOCAP services as identified in Stage 1 can also take place. На этом этапе можно также принять отдельные службы ИНФОКАП, определенные на Этапе 1.
But this conclusion appears also to extend to more recent episodes of expansion in the oil and gas sectors in Africa. Однако аналогичный вывод, как представляется, можно сделать также в отношении более недавнего опыта расширения нефтегазовых секторов в Африке.
This initiative could also be complemented by a broader set of supportive policies. Эту инициативу можно было бы также дополнить более широким набором подкрепляющих мер.
Ideas for new uses of commodities can also be developed and disseminated. Можно также изыскивать и пропагандировать новые формы использования сырьевых товаров.
In There were also a number of different areas where improvement could only come through a successful partnership between government and business. В ряде различных областей улучшений можно добиться только благодаря успешному партнерству между правительством и предприятиями.
A list of hotels for direct bookings is also attached in an annex. В приложении содержится список гостиниц, в которых можно забронировать места напрямую.
The usefulness of applying both approaches would be enhanced if the differences found when comparing results were also explained by all Parties. Уровень эффективности применения обоих подходов можно было бы повысить, если бы все Стороны также разъясняли различия, встречавшиеся в ходе сопоставления результатов.
They can also be mobilized to implement various projects on climate change. Их также можно мобилизовать на осуществление различных проектов, касающихся изменения климата.
It can also be defined as the culmination of a society's collective human intellectual achievement at a given time. Ее также можно определить как совокупность наивысших коллективных интеллектуальных достижений человеческого общества в тот или иной момент времени.
Project offices could also be encouraged to provide employment for young people. Можно было бы также поощрять предоставление отделениями этих проектов рабочих мест для молодежи.
Desertification can also be avoided by reducing the stress on dryland ecosystems. Опустынивания можно также избежать путем сокращения чрезмерной нагрузки на экосистемы засушливых районов.
Savings in hours utilized could also be interpreted as efficient use of the aircraft. Экономию используемого времени можно также объяснить эффективным использованием воздушно-транспортных средств.
Future plans for the use of Volunteers will also be covered in the report on the management structure of peacekeeping missions. О будущих планах использования добровольцев Организации Объединенных Наций можно будет также узнать, ознакомившись с докладом об управленческой структуре миссий по поддержанию мира.
To facilitate coherent oversight and evaluation of work, the reporting architecture could also be revised. Для облегчения задачи налаживания регулярного контроля и оценки работы можно было бы также пересмотреть механизм представления и рассмотрения докладов.
They will also be made available electronically at the website of the Office of the High Representative. С ними также можно будет ознакомиться на веб-сайте Канцелярии Высокого представителя.