Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Можно

Примеры в контексте "Also - Можно"

Примеры: Also - Можно
Although the learning process is inherent to humans, it can also be stimulated and developed through education. Хотя человеку свойственно учиться, этот процесс можно стимулировать и активизировать с помощью образования.
The approach of coordinated donor discussion might also be tried in a few countries on a pilot basis. В качестве эксперимента в нескольких странах можно организовать дискуссию, посвященную координации действий донорами.
In addition, delegations could also be invited to make brief presentations along the same lines. Кроме того, можно было бы предложить делегациям выступить с такого же рода краткими презентациями.
There are also worrisome signs of return to protectionist practices, while little has been done to fight tax havens. Кроме того, можно наблюдать тревожные признаки возвращения практики протекционизма; при этом для борьбы с так называемыми налоговыми гаванями делается немного.
In the areas of civilian support programmes and peacebuilding, important accomplishments can also be noted. Можно также отметить важные подвижки в осуществлении программ оказания помощи гражданскому населению и в области миростроительства.
It will also be an opportunity to determine how those same instruments could be better adapted to respond to the more complex situations prevailing today. Он также позволит определить, как эти же механизмы можно было бы эффективнее адаптировать в целях реагирования на все более сложные ситуации, которые складываются сегодня.
It could also highlight the complementarity of efforts towards mediation, conflict prevention, peacebuilding and peacekeeping, and operational activities for development. В нем также можно было бы осветить взаимодополняющий характер усилий в отношении посредничества, предотвращения конфликтов, миростроительства, поддержания мира и оперативной деятельности в целях развития.
Hard copies may also be picked up in this room the next day. На следующий день после заседания в этом зале можно также получить печатные копии.
Debt sustainability could also be improved by issuing contingent debt instruments. Добиться более приемлемого уровня задолженности можно также за счет выпуска условных долговых инструментов.
Reserve and regional currencies could also be used for international settlement. В международных расчетах можно также использовать резервные и региональные валюты.
He also wondered how the issue of violence against women might be prioritized in health policies as suggested by the Special Rapporteur. Наряду с этим, какими путями можно придать проблематике насилия в отношении женщин приоритетный статус в политике в области здравоохранения, в соответствии с предложениями Специального докладчика.
Since large additions to capacity are also under way, significant structural changes can be expected over the next several years. Кроме того, поскольку в настоящее время ведется масштабное расширение производственных мощностей, в течение ряда следующих лет можно ожидать существенных структурных сдвигов.
Links to resources are also available through the website of the Department of Economic and Social Affairs. Информацию о доступе к ресурсам можно также получить на веб-сайте Департамента по экономическим и социальным вопросам.
The gtr also sets forth a basic set of demonstration requirements for manufacturers so that compliance can be demonstrated in a consistent manner. В гтп также сформулирован базовый набор требований в отношении представления изготовителями надлежащих доказательств, с тем чтобы соблюдение этих требований можно было продемонстрировать в согласованном порядке.
The document also addressed the issue of how to improve the quality and timeliness of ITDB data transmitted by the Contracting Parties. В этом документе также затронут вопрос о том, каким образом можно повысить качество и своевременность передачи данных МБДМДП, поступающих от Договаривающихся сторон.
It is also possible to upgrade energy systems, thereby achieving higher efficiency and lower environmental impacts. Кроме того, для достижения более высокой эффективности и сокращения воздействия на окружающую среду можно также модернизировать энергетические системы.
Donations could also be fostered, as they account for a small but growing share of funds geared towards development. Можно укреплять также деятельность по сбору пожертвований, поскольку они составляют, хотя и небольшую, но постоянно растущую долю средств, направляемых на развитие.
Public awareness-raising by means of media campaigns on the rights of girls were also common strategies. В числе общих для многих государств-членов стратегий можно отметить также проводившуюся с помощью кампаний в средствах массовой информации просветительскую работу с населением по вопросам прав девочек.
It could also be used to monitor the implementation of the reform. Его можно будет также использовать для контроля за осуществлением реформы.
All the information produced in relation to the workshop will also be made available through the Clearing House. Всю информацию, подготовленную в связи с рабочим совещанием, также можно будет получить через Информационный центр.
The aim is that as many of the present staff as possible also complete the programme. Цель заключается в том, чтобы охватить этой программой как можно большее число уже работающих сотрудников.
Variations on this segmentation of the household production account could also be worked out. Можно было бы согласовать вариации в этой сегментации счета производства домашних хозяйств.
It could also strengthen future cooperation with WIPO through UNECE's intergovernmental structures and bodies. Можно было бы также укреплять сотрудничество с ВОИС в рамках межправительственных структур и органов ЕЭК ООН.
The Tribunal will also closely monitor their implementation so that, where necessary, Rules will be amended. Трибунал будет также внимательно следить за их осуществлением, чтобы при необходимости можно было принять дополнения к этим правилам.
Consideration could be also given to establishing a similar Amnesty Commission office in southern Sudan. Можно также рассмотреть возможность создания аналогичного отделения Комиссии по амнистии в Южном Судане.