Английский - русский
Перевод слова Air
Вариант перевода Воздух

Примеры в контексте "Air - Воздух"

Примеры: Air - Воздух
According to one eyewitness "shots were fired by the security forces, first in the air, then at the demonstrators". По словам одного из очевидцев, "сотрудники сил безопасности вначале стреляли в воздух, а затем в демонстрантов".
Gases, which may, generally by providing oxygen, cause or contribute to the combustion of other material more than air does. Газы, которые могут, обычно посредством выделения кислорода, вызвать воспламенение или поддерживать горение других материалов в большей степени, чем воздух.
As waste is not yet included in the reporting requirements, this limits its scope as a fully integrated pollution control tool covering all releases to all media (air, land and water). Поскольку в соответствии с существующими требованиями по представлению отчетности отходы пока еще не включаются в регистр, это ограничивает сферу его охвата как всеобъемлющего механизма ограничения загрязнения, охватывающего все виды выделения загрязнителей во все сферы окружающей среды (воздух, почва и вода).
Media (air, land, water and waste) Экологические среды (воздух, почва, воды и отходы)
Strategic decisions might be made on which media elements to tackle first, but a PRTR should cover air, land and water if it is part of an integrated approach. Можно было бы принять стратегические решения по вопросу о том, какие элементы экологических сред следует учитывать в первую очередь, однако РВПЗ должен охватывать воздух, почву и воды в том случае, если он является частью комплексного подхода.
The security forces tried to break up the clash by shooting in the air and one of the bullets hit Mrs. Sangkeh. Подразделения сил безопасности попытались прекратить столкновение стрельбой в воздух, и одна из пуль попала в г-жу Сангтех.
One of its personnel fired into the air and the others brandished their weapons in his direction and prevented him from leaving the spot. Один из патрульных выстрелил в воздух, а остальные, направив на задержанного оружие, приказали ему не двигаться.
The use of firearms were used eight times, each time by firing into the air. Огнестрельное оружие применялось восемь раз, и в каждом случае это были предупредительные выстрелы в воздух.
The INES register is an inventory containing qualitative and quantitative information on pollutants released into water and into air by certain specific facilities defined at the EU level. Регистр INES - это свод данных, содержащий качественную и количественную информацию о загрязнителях, которые сбрасываются в воду и выбрасываются в воздух конкретными объектами, определенными на уровне ЕС.
liquid oxygen or air is not used as coolant; в качестве хладагента не используется жидкий кислород или воздух;
The environment comprises our natural physical surroundings and includes air, water, land, flora, fauna and non-renewable resources, such as fossil fuels and minerals. Окружающая среда означает наше естественное физическое окружение и включает в себя воздух, воду, землю, флору, фауну и невозобновляемые ресурсы, такие, как ископаемое топливо и минералы.
At least five youths are known to have been wounded by gunfire, although the security forces claimed that they had only fired warning shots in the air. По имеющимся данным, в результате того, что был открыт огонь, было ранено не менее пяти молодых людей, хотя силы безопасности утверждают, что они произвели только предупредительные выстрелы в воздух.
Let us throw open the windows of Latin American diplomacy and let in the fresh air of new opinions and the sound of new voices. Давайте распахнем настежь окна латиноамериканской дипломатии, пусть ворвется свежий воздух новых идей и звуки новых голосов.
The working conditions in the tobacco and wine-making industries, where the air is polluted with harmful gases and steam, leave much to be desired. Условия работы на предприятиях табачной и винодельческой промышленности, в которых воздух загрязнен вредными газами и паром, оставляют желать много лучшего.
transfer medium (e.g. air or water), теплоноситель (например, воздух или вода);
The products used a catalyst that converted carbon monoxide to non-toxic carbon dioxide at room temperature and could produce breathable air for 20 minutes. В этих изделиях используется катализатор, который преобразует окись углерода в нетоксичную двуокись углерода при комнатной температуре и который может обеспечивать пригодный для дыхания воздух в течение 20 минут.
Exposure through long-range environmental transport occurs where mercury released into air or water circulates and is transformed into methylmercury, which then comes into contact with humans and wildlife. Воздействие ртути в результате ее переноса на большие расстояния имеет место тогда, когда ртуть, попавшая в воздух или воду, циркулирует и преобразуется в метил-ртуть, которая затем поступает в организм человека и диких животных.
18.4.1.2.3 A thermostatically controlled drying oven (which may be fan-assisted) large enough to allow air circulation on all sides of the Dewar vessel may be used. 18.4.1.2.3 Может использоваться сушильная печь с термостатом (печь может быть оборудована вспомогательным вентилятором), размеры которой должны быть достаточными для того, чтобы воздух циркулировал со всех сторон сосуда Дьюара.
Across the African continent over the past 40 years, an estimated 50,000 tons of obsolete pesticides have accumulated and are leaking into the environment, contaminating soil, water, air and food. За последние 40 лет на Африканском континенте скопилось, по оценкам, порядка 50000 тонн пестицидов, которые были сняты с производства, и в настоящее время они, проникая в окружающую среду, загрязняют почву, воду, воздух и продукты питания.
Security services personnel fired into the air after some demonstrators threw stones at members of the security forces. Сотрудники службы безопасности начали стрелять в воздух после того, как некоторые демонстранты стали бросать камни в сотрудников службы безопасности.
Greek doctors considered the four elements of fire, earth, air and water as having a profound influence on both philosophy and medicine. Греческие врачи считали, что все четыре стихии - огонь, земля, воздух и вода - оказывают глубокое воздействие как на философию, так и на медицину.
An empty cargo tank with a capacity of 300 m3 is closed in such a way that no air can get out. Порожний грузовой танк вместимостью 300 м3 закрывают так, что воздух больше не может выходить.
C Yes, since propane displaces air and can also have an asphyxiating effect С. Да, поскольку пропан вытесняет воздух и может таким образом оказывать удушающее воздействие
The particulate sample shall be diluted with a conditioned diluent (such as ambient air), and collected on a single suitable filter. Проба твердых частиц разбавляется кондиционированным разбавителем (таким как окружающий воздух) и собирается на одном подходящем фильтре.
The following dry air parameters are assumed: Предполагается, что сухой воздух имеет следующие параметры: