Английский - русский
Перевод слова Air
Вариант перевода Воздух

Примеры в контексте "Air - Воздух"

Примеры: Air - Воздух
Now whatever your mission is, once you've programmed it, you simply upload it to the autopilot system, bring your drone to the field, and launch it simply by tossing it in the air. Какой бы ни была поставленная задача, как только вы её запрограммировали, вы загружаете её в автопилот, берёте беспилотник с собой в поле и запускаете его, просто подбрасывая в воздух.
She would spray it in the air, and then she'd walk through it. Нет, она брызгает в воздух А затем проходит через это облако Вуаля
They get an earthquake, they get released into the air, you breathe it in, you get a cold... turns into sinus congestion, aches, weakness... milky tears... and sometimes... a loss of inhibition and judgment. Происходит землетрясение, и споры попадают в воздух, ты вдыхаешь их, заболеваешь простудой, начинается закупорка синусов, боли, слабость, слезы... и иногда... происходит потеря трезвости суждений.
where they most breed and haunt, I have observed, the air is delicate. Я замечал, что, где они плодятся, Там воздух чист.
The process employs the principle of regenerative heat exchange between a gas (ventilation air) and a solid (bed of heat exchange medium selected to store and transfer heat efficiently) in the reaction zone. Эта технология основана на принципе регенеративного теплообмена между газом (вентиляционный воздух) и твердым веществом (слой теплообменного материала, эффективно сохраняющий и передающий тепло) в зоне реакции.
The essence of the invention is that in a piston engine containing a compression cylinder and working cylinders, air is pumped into the working cylinders via blow-off valves by a turbo-compressor during the exhaust stroke. Сущность изобретения заключается в том, что в поршневом двигателе, содержащем компрессорный и рабочий цилиндры, турбокомпрессором нагнетают воздух через продувочные клапаны в рабочие цилиндры в процессе такта выпуска.
The police were reportedly alerted at around 5 p.m. A patrol of 14 police officers under the command of an Inspector were on their way to the school building when one of the Maoists who was keeping watch fired a warning shot in the air. Патруль в составе 14 сотрудников полиции под командованием бригадира направлялся к зданию школы, когда один из маоистов, стоявших на часах, сделал предупредительный выстрел в воздух.
An orifice is opened, and outside air containing 20 per cent oxygen enters. открытия люка в цистерну попадает атмосферный воздух, содержащий 20% кислорода.
The compressed air supply to the nozzle or nozzles for atomizing the salt solution shall be free of oil and dirt, and maintained at a pressure between 70 kN/m2 and 170 kN/m2. 4.1 Сжатый воздух, подаваемый к соплу или соплам для распыления солевого раствора, не должен содержать масел или грязи, а рабочее давление должно составлять 70 кН/м2 - 170 кН/м2.
Even though it's contaminated by the effluvium of the neighboring city... the air here is still pure Хотя почти весь город загажен и отравлен, здесь по-прежнему воздух пахнет травой и природой.
You own the skin but you don't own the air. Шкурка ваша, а воздух внутри - нет.
It's definitely kind of like... a belt-y kind of, like, fist in the air kind of anthem for... Это определенно что-то такое, такое мощное, как поднятый в воздух кулак, гимн для...
When I don't hear from him, it's as if I've died, as if the air is sucked out from my lungs and I am Left desolate, but when I receive a Letter, I know our world is real. Когда от него нет вестей, я чувствую себя мёртвой, будто из моих лёгких откачали воздух, будто все оставили меня, но когда приходит письмо, я заново обретаю мир.
Don't you know the stagnant air of a heat wave Exacerbates the dangers of conditions like asthma? Вы знаете, что застойный воздух в такую жару вызывает опасные приступы астмы?
In order to protect healthy life environment, measures are taken to prevent the pollution through planting trees and increasing green areas, and protect air, rivers and streams and soil from harmful gas and hazardous materials. С целью охраны жизненной обстановки, связанной со здоровьем, в них принимаются меры для предотвращения загрязнения местности и создания зеленых насаждений и озелененных участков, ведут надзор, чтобы воздух, река и земля не загрязнялись вредными газами и веществами.
Much more stringent emission limits for air pollutants from road transport had been introduced over the past few decades - with some limits reduced by up to 98 per cent - while at the same time technical innovations and associated improvements in the fuel-efficiency of vehicles had been encouraged. В течение последних нескольких десятилетий были введены гораздо более жесткие ограничения на выбросы автомобилями загрязняющих воздух веществ - в ряде случаев ограничения достигали 98% - при этом одновременно поощрялись технические новшества и связанное с ними повышение топливной эффективности транспортных средств.
That the vacuum created by their clashing wills sucked all the air out of our brains? Вакуум, который возникает во время их ссор, высосал весь воздух из наших мозгов.
And here's the unromantic truth - and the city air makes you free, they said in Renaissance Germany. So some people go to places like Shanghai but most go to the squatter cities where aesthetics rule. [слайд: за и против городской жизни]. Правда без романтики: «городской воздух дышит свободой» - немецкое выражение времён ренессанса. Кто-то переселяется, например, в Шанхай, но большинство заселяют районы самостроя. Там правит эстетика.
In commercial operations compressed air is generally no longer used to remove excess dust and improved housekeeping practices has reduced exposure levels occupationally and as a consequence, has reduced the likelihood of public exposure from this source. В промышленных условиях сжатый воздух, как правило, более не используется для удаления лишней пыли, - это и более совершенная практика поддержания чистоты и порядка на рабочих местах позволили сократить уровни воздействия, в результате чего уменьшилась вероятность воздействия хризотила на население, обусловленная этим источником.
A PRTR includes information on releases to air, water and soil as well as transfers of pollutants/waste to treatment and disposal sites. выбросах в воздух, воду и землю, а также переносы загрязняющих веществ/отходов, предназначенных для обработки, и участках для складирования отходов.
Such warning may consist in firing a shot in the air if it may be assumed that no one will be injured and that no other summons or warning will be clearly and immediately perceptible. Предупредительный выстрел может производиться в форме выстрела в воздух при наличии разумных оснований предполагать, что он не нанесет кому-либо ущерба и что предупредительный окрик или предупреждение в иной форме не могут быть однозначно и незамедлительно восприняты.
Clean and fresh air, amazing nature, various options to entertain oneself both on the beach and in the water, comfortable bungalows - there is everything in "Lacites" to enjoy your rest and have a wonderful time. Свежий воздух, изумительная природа, масса возможностей, как для спокойного, так и активного отдыха на суше и на воде, уютные домики - здесь все создано для того, чтобы вы смогли как следует отдохнуть и прекрасно провести свободное время.
In two-hose systems compressed air is supplied to the blast applicator through one hose, while dry ice is supplied through a second hose running from the applicator to the hopper. В двухшланговой системе сжатый воздух поступает в устройство подачи по одному шлангу, а сухой лед - по второму шлангу, соединяющему устройство подачи и накопитель.
The only other items needed to operate your Cold Jet Dry Ice blast system are plant air, electric power from a common wall receptacle, and dry ice pellets or block (depending on the system). Единственное, что еще нужно для эксплуатации вашей системы струйной обработки сухим льдом Cold Jet, - это чистый воздух, возможность питания от обычной электрической розетки и мелкие гранулы или блоки сухого льда (в зависимости от системы).
Whether the melamine panel for furniture pollutes air or not depends on medium-density board or binder board used in melamine panel. Изготовленная мебель доска из меламина загрязняет воздух или нет зависит от основных материалов: плотной доски или бреющей доски, применянной в досте из меламина.