| They don't like clean air. | Не любят свежий воздух. |
| My air supply's almost out. | У меня воздух на исходе. |
| We don't need your air. | Нам не нужен ваш воздух. |
| The air... smells... sweet. | Воздух пахнет... чудесно. |
| This rich Texas air will fix you up. | Техасский воздух тебя поправит. |
| Now get the plane in the air. | Теперь поднимай самолет в воздух. |
| I enjoy the fresh air. | Мне нравится свежий воздух. |
| There isn't any air. | Мне нужно на воздух. |
| We out of air yet? | У нас кончился воздух? |
| Probably just the dry air. | Вероятно, просто сухой воздух. |
| The sea air, the stars... | морской воздух, звезды. |
| Our air is a bit dry. | У нас сухой воздух. |
| The air feels somehow different here. | Здесь воздух какой-то другой. |
| Blue skies, fresh air! | Голубое небо, чистый воздух. |
| Get that drone in the air. | Поднимайте дрон в воздух. |
| The air's really good. | Воздух здесь действительно хороший. |
| The air is very distinctive. | Здесь очень характерный воздух. |
| Roman, you need some fresh air? | Роман, свежий воздух нужен? |
| Let's go and get some fresh air. | Давай-ка выйдем на свежий воздух. |
| The fresh air and the peaceful silence | Свежий воздух и умиротворяющее молчание |
| They should get some fresh air sometimes. | Им пойдет на пользу свежий воздух |
| They release cotransporters into the air. | И насыщать ими воздух. |
| I just needed some fresh air. | Мне захотелось на свежий воздух. |
| Smell that air, Fester. | Вдохни этот воздух, Фестер! |
| I need to get some air. | Мне нужно на воздух. |