I want to get some fresh air. |
Я хочу на воздух. |
Flinging it up into the air. |
Льется прямо в воздух. |
Fresh air, baby. |
Свежий воздух, дружок. |
The air is transparent to it. |
Воздух для него проницаем. |
Empedocles identified it as air. |
Эмпедокл определил его как воздух. |
I can smell fresh air! |
Я чувствую свежий воздух! |
There is air under the diaphragm. |
Это воздух под диафрагмой. |
Fresh air, gentle breeze. |
Свежий воздух, небольшой ветерок. |
The air feels so nice. |
Свежий воздух так приятен. |
Hats went in the air |
И шляпы в воздух летят |
I could use some fresh air. |
Мне нужен свежий воздух. |
We're out of air. |
У нас закончился воздух. |
My love flips in the air |
Моей любовью пропитан воздух. |
Look, there's air coming out. |
Смотри, здесь выходит воздух. |
Fresh air and perambulation. |
Свежий воздух и прогулки. |
Get him some air. |
Тащи его на воздух! |
She's going to get some air. |
Ей надо выйти на воздух. |
Or into the air around you. |
Или в воздух вокруг вас. |
You're letting all the cold air out. |
Ты выпускаешь весь холодный воздух! |
The air is humid, but clean. |
Воздух влажный, но чистый. |
Ahh, fresh air, fresh fish. |
Свежий воздух, свежая рыба. |
I just need some air... |
Мне просто нужен воздух... |
I want fresh air. |
Мне нужен свежий воздух. |
The air on Maaldoria is toxic to Martians. |
Воздух Маалдории смертелен для марсиан. |
Smell that fresh air? |
Чувствуешь этот свежий воздух? |