To the air, fairies! |
В воздух, феи! В воздух! |
Those mountains, the forests, the air... |
Горы, деревья, воздух... |
Out here, even the air smells different. |
Здесь даже воздух по-другому пахнет |
Fresh air makes me very nervous. |
Свежий воздух меня нервирует. |
The air is very clean there. |
Воздух там очень чистый. |
What car, that fresh air. |
Что автомобиль, главное воздух! |
I'm feeding you air. |
Я подаю вам воздух. |
I was given a safe landing, and air. |
Предоставили мягкую посадку и воздух. |
Smell that sea air? |
Пахнет как морской воздух. |
I think I need some air. |
Мне нужен свежий воздух. |
Everybody shoot your guns in the air. |
Всем срочно выстрелить в воздух. |
Where the air is crisp. |
Где воздух чист и прозрачен. |
Put us in the air. |
Поднимите нас в воздух. |
Just say to the empty air, |
Просто сказать в воздух: |
It's good to breathe the air once more. |
Как приятно снова вдыхать воздух. |
I had spring fever and the air was full of blossoms. |
Воздух был полон цветочных запахов. |
She shoots robots through the air. |
Она стреляет роботами в воздух. |
It's the air, is it contaminated? |
Это воздух, он загрязнён? |
The air is so crisp and so clean. |
Воздух такой морозный и свежий. |
The food, the air... our room - |
Еда, воздух, наша комната |
There's like an air sound, you know? |
Как будто где-то воздух выходит. |
And the sea air is eating everything. |
И морской воздух съест все. |
I was sent flying through the air. |
Меня запустили в воздух. |
They could ignite the air. |
Они могут поджечь воздух. |
Not just any air freshener. |
неее он не просто освежает воздух. |