| The ball will go flying in the air. | Мяч взлетит в воздух. |
| Is it the air or the light? | Это воздух или свет? |
| And did you hit the air? | А в воздух ты попадал? |
| Want to get some air? | Не хочешь выйти на свежий воздух? |
| Working. Getting some air. | Мне нужен был свежий воздух. |
| It's air, sir. | Это воздух, сэр. |
| Something in them Cheers the air | Что-то в них Наполняет воздух |
| Those crunching noises Pervading the air | Эти жующие звуки Наполняют воздух |
| The very air will be pestilence to mankind. | Сам воздух будет отравой человечеству. |
| Your words are air. | Твои слова просто воздух. |
| Once I get out in the air... | Когда выберусь на воздух... |
| That's why you feel the air, so... | Отсюда и свежий воздух... |
| I needed some air. | Мне нужно было на воздух. |
| I breathed air first! | Я вдохнул воздух первым. |
| Harper's running out of air. | У Харпер заканчивается воздух. |
| I've always liked the fresh air. | Я всегда любила свежий воздух. |
| We're losing air, people! | Мы теряем воздух, народ! |
| It's that dry night air. | Это очень сухой ночной воздух. |
| Well, day air's even drier. | дневной воздух ещё суше. |
| Don't you just like the fresh air? | Не любишь свежий воздух? |
| I think I need the air. | Мне сейчас нужен воздух... |
| You need the air, OK? | Вам нужен воздух, ладно? |
| Get this thing up in the air. | Поднимите эту штуку в воздух! |
| I need to get some air. | Я пойду на воздух. |
| I'm as free as the air | Я свободен, Как воздух. |