Английский - русский
Перевод слова Air
Вариант перевода Воздух

Примеры в контексте "Air - Воздух"

Примеры: Air - Воздух
Ensuring that primary record-keeping of harmful impacts on the air is performed correctly. контроль за правильностью ведения первичного учета вредных воздействий на атмосферный воздух.
The EDF soldier was overwhelmed by the forced attempt to circumvent the checkpoint and was provoked to fire a single warning shot into the air. Солдат сил обороны Эритреи, возмущенный попыткой прорваться в объезд контрольно-пропускного пункта, был вынужден сделать предупредительный выстрел в воздух.
The lighting unit is connected to the power supply apparatus, air is pumped into the inflatable shell and the lighting unit is used in a fixed position. Соединяют ОУ с энергоустановкой, нагнетают в надувную оболочку воздух и используют ОУ в работе в закрепленном положении.
Nitrogen, air or a mixture thereof can additionally be introduced into the resulting gaseous solid-melamine/water-vapour suspension, before said suspension is discharged from the cooling zone. В образующуюся газовую взвесь твердый меламин-водяной пар перед выводом из зоны охлаждения можно дополнительно вводить азот, воздух или их смесь.
Delhi's barely breathable air has become tolerable, following a big move to compressed natural gas in public transport, retirement of old vehicles, and higher emissions standards in new ones. Едва пригодный для дыхания воздух Дели стал довольно сносным благодаря переходу общественного транспорта на сжатый природный газ, изъятию из обращения старых автомобилей и более строгим нормам выбросов в новых.
Several other people are believed to have also been injured in the blast, which blew up a section of a nearby building, sending huge blocks of concrete flying into the air. Также предполагается, что в результате этого взрыва пострадали другие люди и была разрушена одна секция близлежащего здания, при этом в воздух были выброшены огромные куски бетона.
The procedure for State record-keeping of harmful impacts on ambient air and the sources thereof is dealt with under a special regulation ratified by Government Decision No. 373 of 21 April 2000. Порядок государственного учета вредных воздействий на атмосферный воздух и их источников регулируется специальным Положением, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 21.04.2000 Nº 373.
a = analyzer system b = background air c = exhaust d = details see Figure 17 а = система анализатора Ь = фоновый воздух с = отработавшие газы
The concept that air, water and fish are held in common for use by all was codified into law by the Romans. Римляне законодательно закрепили принцип, в соответствии с которым считалось, что воздух, вода и рыбные запасы находятся во всеобщем пользовании.
Fill the tyre with water taking care that all the air inside the tyre is expelled. 1.3 Наполняют шину водой таким образом, чтобы вытеснить из нее весь воздух.
Ms. Mulia (Indonesia) suggested that in the context of Indonesia, introducing democracy was like opening a window: it let in fresh air, but it might also let in troublesome insects. Г-жа Мулия (Индонезия) высказывает мысль, что в условиях Индонезии введение демократии подобно открытию окна: внутрь входит свежий воздух, но могут также влететь и вредные насекомые.
The mixing chamber described above will be a vessel, such as those illustrated in Figures 6 and 7, in which vehicle exhaust gases and the dilution air are combined so as to produce a homogeneous mixture at the chamber outlet. Указанная выше смесительная камера представляет собой контейнер, аналогичный показанному на рис. 6 и 7, в котором отработавшие газы транспортного средства и разбавляющий воздух перемешиваются для получения на выходе из камеры однородной смеси.
Other times, they come whistling towards you in a thoughtful sort of a way and then go crump and the screw-cap flies off, hurtling through the air, screaming. А иногда они со свистом несутся прямо на тебя такой задумчивый свист, а затем - "Бах!" заглушка слетает, и с воем прорезает воздух.
The machine took in moist morning air and condensed it in the part of the machine that looked like a Plexiglas dome. Машина поглощала сырой утренний воздух и конденсировала его в своей части похожей на купол из оргстекла.
He'd toss macadamia nuts in the air and catch them in his mouth... breaking his tooth in the process. Он танцевал, мы выпивали, он подкидывал в воздух орешки макадамия и ловил их ртом.
I want air cover at all times, and ground troops on the three peninsulas around the bay. Воздух будут перекрыт полностью, а наземные войска будут развёрнуты на трёх полуостровах вокруг бухты.
When the moon is full and the air is sweet... he wanders alone through the jungle... piercing the silence of the valley with his mournful call. В полнолуние, когда воздух особенно свеж, он бродит по джунглям, нарушая тишину ночи своими призывными криками.
It was one of those days... where it's a minute away from snowing, and there was this electricity in the air. День, когда всё валится из рук... когда вот-вот пойдёт снег и воздух пронизан электричеством.
We all know that they form a tear-shape, fall through the air, and then land on the ground. Все знают, что они имеют форму слезы, что несутся сквозь воздух и падают на землю.
The armed group in the northern quarter began to shoot into the air in order to occupy the Clock checkpoint and create the impression that they would open fire at it and attack it. Члены вооруженной группы, находившейся в северном квартале, начали стрелять в воздух, стремясь захватить контрольно-пропускной пункт у круговой дорожной развязки и создать впечатление, что они собираются открыть по нему огонь и совершить нападение на КПП.
In fact, on 5 December 2010, according to the 15 March 2011 Human Rights Watch report and other confirmed sources, uniformed security forces fired shots into the air in the Abobo Kennedy neighbourhood and then fired tear gas canisters towards the houses. Согласно докладу «Хьюман райтс вотч» от 15 марта 2011 года и подтвержденной информации из других источников 5 декабря 2010 года носящие форму силы безопасности стреляли в воздух в районе Абобо Кеннеди, а затем выстрелили гранатами со слезоточивым газом в направлении домов.
A group of Auxiliary South Sudan Police Service, estimated at 500 strong, was reported to have fired weapons in the air in Likuongole on 8/9 June, with alleged abuses as a result. Сообщалось, что в ночь с 8 на 9 июня сотрудники вспомогательного подразделения Полицейской службы Южного Судана - ориентировочно 500 человек, - находившиеся в Ликуанголе, открыли стрельбу в воздух, что повлекло за собой серьезные последствия.
At about 8 a.m., a group of vehicles with mounted machine guns surrounded the team site; the occupants were shooting unaimed shots into the air. Около 08 ч. 00 м. опорный пункт был окружен несколькими автомобилями с установленными на них пулеметами; находившиеся в автомобилях люди совершали неприцельные выстрелы в воздух.
It even directs the air around the front forks and around the drinking bottle, so it doesn't hit the rider's shins, which are very unaerodynamic. Воздух хитро направляется вилкой вокруг фляги с водой, так, чтобы не попадать в голени велосипедиста, а они не очень обтекаемые.
The ballast pump and the compressed air could just force the water out. Воду из резервуаров... попробуем откачать. В них должен был... остаться воздух.