Английский - русский
Перевод слова Air
Вариант перевода Воздух

Примеры в контексте "Air - Воздух"

Примеры: Air - Воздух
That's the fresh air of nature's playground. Это свежий воздух матушки-природы.
Have you felt how warm the air is? Чувствуешь, какой воздух теплый?
There's a whiff of anticipation in the air. Сам воздух напоён предвкушением.
Let's get this baby in the air. Давайте поднимемся в воздух.
Fresh air, dandelions. Свежий воздух, одуванчики.
I still need to air myself out. Мне еще нужен воздух.
The air is more agreeable in the kitchen. Воздух в кухне приятнее.
Crack of dawn, fresh air, current events. Мало народу, свежий воздух...
Decreasing speed by the air drag Используя воздух для торможения.
The air is brisk, clear... Воздух свежий, чистый...
So did you hit the air? Real duel! А в воздух ты попадал?
Is that air at the tip? Это воздух в наконечнике?
Is that Sub-Q air? Там воздух в гортани?
A little air will do you good. Свежий воздух вам поможет.
The air felt good. Здесь такой чистый воздух.
A woman releases plague into the air? Женщина выпускает в воздух чуму?
Once we get into the air and over Pompeii, Просто чуть разогреем воздух над Помпеями
She's going to go out and get some air. Ей надо выйти на воздух.
They can't seize air! Они не могут схватить воздух!
I needed to get some air. Захотелось на свежий воздух.
The thin air's gotten to you. На тебя действует разреженный воздух.
The gravity, the air, the gophers. Притяжение, воздух, суслики.
A fistful of glitter in the air? В воздух горстку блесток?
Nice view, fresh air. Красивый вид, свежий воздух.
The air here is really fresh Какой здесь свежий воздух!