Английский - русский
Перевод слова Air
Вариант перевода Воздух

Примеры в контексте "Air - Воздух"

Примеры: Air - Воздух
The soldiers, who feared that the young man was carrying explosives, first fired in the air and subsequently shot him. Солдаты, опасавшиеся, что молодой человек мог иметь при себе взрывчатые вещества, сначала выстрелили в воздух, а затем в него.
During the attack shots were fired in the air and the trucks were looted as were personal possessions. Нападение сопровождалось стрельбой в воздух, и грузовики и личные вещи подверглись разграблению.
What occurred, thereafter, was that one of the personnel fired warning shots in the air to alert the other personnel to get ready. После этого один из военнослужащих произвел предупредительные выстрелы в воздух, с тем чтобы дать остальному персоналу сигнал приготовиться.
LIQUEFIED GASES, non-flammable, charged with nitrogen, carbon dioxide or air ГАЗЫ СЖИЖЕННЫЕ, невоспламеняю-щиеся, содержащие азот, углерода диоксид или воздух
C. Oxidizing catalyst, secondary air С. Окислительный нейтрализатор, вторичный воздух
The main "raw materials" of the environment are air and water - priceless things. Главное "сырье" окружающей нас природы - это воздух и вода, которым нет цены.
Demonstrators reportedly threw stones at police, who fired tear-gas and shot in the air to disperse them. По сообщениям, демонстранты забросали полицию камнями, которая ответила слезоточивым газом и выстрелами в воздух, с тем чтобы разогнать демонстрацию.
The latter are air and water which generally will not be used up completely (so not depleted) but which are subject to degradation. Ко второй группе относятся воздух и водные ресурсы, которые, как правило, не могут быть полностью использованы (истощены), но качество которых может ухудшаться.
Acid deposition, as well as direct effects of gaseous air pollutants, is causing widespread damage to aquatic and terrestrial ecosystems in these regions. Отложение кислот, а также непосредственное воздействие загрязняющих воздух газообразных веществ наносят широкомасштабный ущерб водным и наземным экосистемам в этих регионах.
Everyone seems keen to prove that the city's air will be a decisive and debilitating factor for one of the world's most high-profile sporting events. Казалось, все очень хотели показать, что городской воздух будет последним негативным фактором для одного из величайших мировых спортивных событий.
When these orders were not obeyed, the officer fired a warning shot into the air and warned that he was going to use his gun. Поскольку эти приказания не были выполнены, сотрудник дал предупредительный выстрел в воздух и предупредил, что он применит свое оружие.
Another family had given up on being linked to the water supply system, which, it claimed, produced mainly air and inflated bills. Другая семья отказалась от подключения к водопроводной системе, которая, по ее утверждению, давала в основном воздух и непомерно большие счета.
Larger emission sources, e.g. power plants, measure some of their own air emissions, although not continuously. На более крупных источниках выбросов, например электростанциях, производится самостоятельный замер выбросов в воздух, хотя и не постоянной основе.
The Ministry of Health has been given similar responsibilities in respect of harmful physical impacts on the air that adversely affect human health. Аналогичные задачи в части вредных физических воздействий на атмосферный воздух, отрицательно влияющих на здоровье человека, возложены на Минздрав России.
Purified synthetic air: (purity: < 1 ppm C1 equivalent, очищенный синтетический воздух: (чистота: < 1 млн.-1 эквивалента С1,
During the past decades, developed countries have instituted control programmes to reduce emissions of primary air pollutants and precursor emissions for secondary pollutants such as ozone. В последние десятилетия развитые страны учредили программы для борьбы с выбросами основных видов веществ, загрязняющих воздух, и прекурсоров в отношении вторичных загрязнителей, таких, как озон.
The basic resources that human society needs are water, food, clean air, shelter, energy, raw materials and living space. Человечеству необходимы для жизни такие основные ресурсы, как вода, пища, чистый воздух, жилье, энергия, сырье и свободное пространство.
Reduced environmental impacts of waste management such as impacts on air, soil and underground waters Снижение неблагоприятных экологических последствий деятельности в секторе отходов, например ее воздействия на воздух, почву и грунтовые воды
Waste materials that are directly discharged into ambient water or air. отходные материалы, которые непосредственно выделяются в окружающую воду или воздух.
Ground conditions, water, air, microclimate; состояние почвы, воду, воздух и микроклимат;
The gas is embodied in the form of a nitrogen, air, helium and carbon dioxide or the mixture thereof. В качестве газа использованы азот, воздух, гелий, углекислый газ или их смеси.
Comparison of air pollutant emissions of various stove types (kilograms per unit of energy delivered) Сопоставление выбросов в воздух загрязняющих веществ различными видами печей (в килограммах на единицу производимой энергии)
With her family, she went out into the garden to get fresh air, when a white van pulled up in the street next to them. Вместе со своей семьей она вышла на свежий воздух в сад, когда на улице рядом с ними вдруг остановился белый микроавтобус.
The questionnaire was divided into four separate sections, covering the topics water, air, waste and land. Вопросник был разделен на четыре отдельных раздела, охватывающих следующие темы: «Вода», «Воздух», «Отходы» и «Суша».
Based on monitoring data from Arctic air, beta-HCH appears to be less subject to direct atmospheric loading into the high Arctic. По данным мониторинга воздуха в арктических районах, бета-ГХГ менее подвержен прямому распространению в высокие широты Арктики через воздух.