It's making the air feel weird. |
От этого воздух становится странным. |
Because they produce fresh air. |
Они ведь воздух очищают. |
And no one had to pay for air |
За воздух не платили по счетам |
"The air has yielded to stone." |
"Воздух создает камень". |
That would be the air. |
Это должно быть воздух. |
Get choppers in the air. |
Поднимите вертолеты в воздух. |
You need to get some fresh air. |
Человеку необходим свежий воздух. |
So you found air. |
Так ты нашел воздух. |
Get some fresh air? |
Хочешь на свежий воздух? |
And I flew into the air. |
И я взлетела в воздух. |
They rise into the air. |
Они поднимаются в воздух. |
I'm not getting air. |
Мне не поступает воздух. |
Courtesy of the sea air. |
Ее приносит сюда морской воздух. |
So jump in the air! |
На воздух же взлетите! |
Hangin. - I need air. |
Мне нужен свежий воздух. |
Aromatherapy scents filling the air. |
Ароматические запахи наполняют воздух. |
Does he believe in fresh air? |
Ему нё нужен свежий воздух? |
I just need 5 minutes of fresh air. |
Мне нужно на воздух. |
Put your hands in the air! |
Положите руки в воздух! |
Some fresh air will do you some good. |
Свежий воздух тебе не помешает! |
An air like nowhere else. |
Воздух, которого нет больше нигде |
We have fresh air. |
У нас есть свежий воздух! |
It's the dry air. |
Здесь слишком сухой воздух. |
It really doesn't have very good air here. |
Здесь действительно очень свежий воздух. |
I just needed some air. |
Мне был нужен свежий воздух. |