You see, Sue, there's a limit to the speed at which air itself can move. |
Видишь ли, Сью, есть предел скорость, с которой сам воздух может двигаться. |
You get locked in till you run out of air. |
Ты заперт там, пока не кончится воздух. |
You'll run out of air long before we leave you behind. |
Воздух у вас закончится намного раньше. |
I ask the air to silence its name. |
Ж: Прошу воздух хранить его имя. |
He can poison the water and the very air he breathes. |
Он может отравить воду и воздух, которым он дышит. |
Hold on Eros, I'll have the ship in the air in a minute. |
Через минуту я подниму корабль в воздух. |
That's right! air got in and dried out the liquid... |
Точно! туда попал воздух и она высохла... |
I mean, there's air. |
В смысле, тут есть воздух. |
There isn't any new air being pumped in. |
Но никакой новый воздух сюда не закачивается. |
Earth, water, air, fire. |
Земля, вода, воздух и огонь. |
That's like saying, "I hate air". |
Это как сказать: "Я ненавижу воздух". |
The aliens went to so much trouble to change the atmosphere of the planet, yet the air in here is perfectly breathable. |
Пришельцы так старались, чтобы изменить атмосферу планеты, а здесь воздух полностью пригодный для жизни. |
The air is not as pure as that created for me on the ship. |
Воздух не настолько чистый, как созданный для меня на корабле. |
Until the air was free from poison. |
Пока воздух не очистится от яда. |
They thought I could do with fresh air. |
Решили, что мне пора на свежий воздух. |
Something's manufacturing breathable air down there. |
Некто производит здесь пригодный для дыхания воздух. |
I thought you wanted some fresh air, Hector. |
Мне казалось, вы непрочь на свежий воздух, Гектор. |
Thin air is a musician's canvas. |
Разреженный воздух - холст для музыканта. |
The air's fine, as the MALP indicated. |
Воздух в норме, как и показывал зонд. |
The air consists of oxygen and nitrogen. |
Воздух состоит из кислорода и азота. |
Get some air between you and the tramp... oline. |
Чтоб был воздух между вами и ба... тутом. |
The air in this room is very smooth. |
Воздух в этой комнате очень однороден. |
If you have the air in this room, you don't notice each individual atom. |
Если взять воздух в этой комнате, вы не замечаете каждый отдельный атом. |
You're sucking up all the air. |
А то ты высосешь весь воздух. |
He throws a champagne glass in the air and we go in. |
Он бросает бокал шампанского в воздух, и мы входим. |