| And, yes, I appreciate that. | И, да, я ценю это. |
| Sugges... re... yes, I think revealing is fine. | Наме... откро... Да, думаю, откровенное подойдёт. |
| I believe that is true, yes. | Я верю, что это и есть правда, да. |
| It... yes. It's kind of a long story. | И да, это долгая история. |
| Well, technically yes, but I was married for like, six weeks. | Формально - да, но я была замужем около шести недель. |
| We actually weren't married, but, yes. | Мы не был женаты, но, да. |
| We had a democracy, yes, but it was torn by elements within. | Да, у нас была демократия, но ее разрывало изнутри. |
| Well, yes, that might come in handy. | Ну да, это могло бы пригодится. |
| Sorry, yes, we're here undercover to find out what happened to your sister. | Извини, да, мы здесь под прикрытием, чтобы узнать, что же случилось с твоей сестрой. |
| And Mr. Morningstar, too, yes. | И да, мистер Морнингстар немного переборщил. |
| Well, yes, I suppose it is his fault. | Да, в какой-то степени, это его вина. |
| By definition, yes, it's a captain. | Ну, согласно определению, да. Капитаном должен быть кто-то один. |
| The very late nights, the startup, yes. | В последнее время, стартап, да. |
| Well, yes, but no. | Точнее, да, но нет. |
| And, yes, they're being discreet. | И, да, они осторожны. |
| Your stepfather is returned from the City, yes. | Да, твой отчим вернулся из города. |
| But yes, I know a thing or two about pregnant women. | Но, да, я немного знаю о беременных женщинах. |
| Well, yes, you can go over the details of your life along the way. | Ну да, можешь рассказать подробности своей жизни по дороге. |
| I know of Lord Powerscourt, yes. | Я знаю о Лорде Паурскорт, да. |
| Referee Joe Cortez asks if he wants to continue, and Rocky says yes. | Рефери Джо Кортес спрашивает, будет ли он продолжать Рокки отвечает "да". |
| But, yes, he loves me. | Но, да, он любит меня. |
| Well, that would do, yes. | Ладно, и так сойдет, да. |
| Stop talking about me for a second, yes. | Давайте не будем говорить обо мне, да. |
| Scrimshaw! - Scrimshaw is the right answer, yes. | Скримшоу - это правильный ответ, да. |
| You're along the right lines, yes. | Ты двигаешься в правильном направлении, да. |