| Well, yes, because we had a plan. | О, да. А все потому, что был план. |
| There is evidence to support that theory, yes. | Да, есть доказательства в поддержку этой теории. |
| That's the woman what done it, yes. | Да, это всё из-за той женщины. |
| Just a yes or no, please. | Просто скажи, да или нет. |
| I'm telling you, yes. | А я вам говорю "да". |
| It was web site, yes, where... European women meet men from North America. | Это был сайт, да, где... женщины из Европы знакомятся с мужчинами из Северной Америки. |
| Apart from one abusive remark, yes. | Если не считать пары ругательств, да. |
| And, yes, I took it from you. | И да, это я её забрала у тебя. |
| Artificial testosterone, yes, but this was naturally produced by Nolan. | Искусственный тестостерон, да, но произведен естественно, Ноланом. |
| Ethically, yes. Legally, no. | С этической точки зрения, да. |
| Based on my experience as an SVU detective, yes, I did initially find Lena Olson's disclosure credible. | На основе моего опыта как СВУ детектив, да, я сделал изначально найти Лену Олсон раскрытия достоверной. |
| Jun, yes, the Embassy man told me. | Чжун, да, человек из посольства сказал мне. |
| Well, yes, they have. | Ну да, у них есть. |
| Ladies, gentlemen, yes, I know. | Леди, джентльмены, да, я знаю. |
| Strange, yes, and ridiculous too. | Необыкновенным, да, и смешным тоже. |
| That's what's messing you up, yes. | Из-за этого у тебя путаница выходит, да. |
| So yes, I can do that. | Так что да, я могу это сделать. |
| Arrgh, yes, ruiner of explanations. | Да, и ты всё испортила. |
| I was building to that, but yes. | Я собирался представить это торжественнее, но - да. |
| They'll arrest you when they find you, yes. | Они арестуют тебя, когда найдут, да. |
| No. And yes, but mostly no. | Не номеру и да, но в основном нет. |
| We should report this, yes? | Мы должны доложить об этом, да? |
| Well, yes, it is the south. | Ну, да, это по-человечески. |
| The answer to that is yes. | Ответ на этот вопрос - "да". |
| My 30-plus years doing police work says yes. | Мой 30-летний опыт работы в полиции подсказывает мне, что "да". |