| Muller, yes, it's me. | Миллер, да, это я. |
| Second level, fourth row, section three... and, yes, top shelf. | Второй уровень, четвертая дорожка, третья секция и, да, верхняя полка. |
| Why yes, I am, Your Honor. | Пожалуй, что да, Ваша честь. |
| You hear me? say "yes" to Michael. | Ты слышишь меня? Скажешь "да" Михаилу. |
| Baltar's a brilliant man, yes, but you should've seen me. | Балтар гениален, да, но ты бы меня видел. |
| So yes, this character was born in America. | Да, этот персонаж родился в Америке. |
| A "yes" or "no" answer will be sufficient, Detective. | Ответа "да" или "нет" будет достаточно, детектив. |
| So, yes, Gandhism helped to change America forever. | Да, гандизм помог изменить Америку навсегда. |
| A yes vote would mean depression almost without end. | Голосование «да» будет фактически означать депрессию без конца. |
| But for all practical purposes, yes. | Но на практике выходит, что да. |
| So, yes, more immediate growth does require slower reduction in fiscal deficits. | Так что да, более быстрому экономическому росту действительно требуется более медленное сокращение бюджетного дефицита. |
| And also, yes, you have lost a step. | И да, ты потерял хватку. |
| And, yes, I'd love to be pregnant. | Да, я хотела бы забеременеть. |
| To understand what happened, yes. | Чтобы понять, что произошло - да. |
| From what we can observe, yes. | Судя по тому, что мы узнали, да. |
| You didn't hear it from me, but yes. | Я тебе этого не говорила... но да. |
| It's not conclusive, but yes. | Конечного результата пока нет, но в принципе да. |
| Well, seeing as your project is to sabotage my project, yes. | Ну, с учетом того что твой проект - это саботаж моего проекта, то да. |
| Well, yes, of course I remember you. | Да, конечно я помню вас. |
| In developing countries that have not yet reached the technological frontier, the answer is almost certainly yes. | В развивающихся странах, которые еще не достигли технологической границы, ответ почти наверняка да. |
| In advanced economies, though the answer should still be yes, the challenges are becoming formidable. | В странах с развитой экономикой, хотя ответ все равно должны быть да, проблемы становятся огромными. |
| He's your brother; he knows you, so yes. | Он твой брат... он знает тебя, так что - да. |
| And, yes, I am trying to keep you away from Speltzer. | И да, я стараюсь держать тебя подальше от Шпельцера. |
| I'm sorry, and yes, you are right. | Извините, и да, вы правы. |
| Natalia Roosevelt... in the "yes" column. | Натали Рузвельт... В колонке с отметкой "да". |