| Okay, yes, you're right. | Хорошо, да, вы правы. |
| Well, yes, like all rabbits. | Ну да, как все кролики. |
| Well, yes, to finish the rest. | Ну да, чтобы подъедать остатки. |
| Well, yes, he did manage to. | Ну да, ему это удаётся. |
| Well, yes, not a toy to play. | Ну да, не в игрушки же играть... |
| Answer me, yes or no. | Отвечай мне, да или нет. |
| If you must know, yes. | Если так хочешь знать, да. |
| Hetty, you have to answer yes or no. | Хэтти, вы должны отвечать да или нет. |
| If you blink it means 'yes'. | Если вы быстро моргнете глазами, это значит "да". |
| And yes, I'm insanely jealous of him. | И да, я безумно ревную к нему. |
| And, yes, that's why I meddled with Troy and Britta. | И да, именно поэтому я пыталась свести Троя и Бритту. |
| Well, my answer is yes. | Ну, а мой ответ - да. |
| I'll never say, but yes. | Я никогда не признаюсь, но да. |
| In some cases, yes, it's possible. | В некоторых случаях, да, это возможно. |
| I never thought about it that way, but... yes. | Я как-то над этим не задумывался, но... да. |
| Well, yes, he's here technically, But I've been given strict orders not to disturb him. | Ну да, фактически он здесь, но мне даны строгие указания не беспокоить его. |
| It's not really a yes or no question. | Это не вопрос из серии "да - нет". |
| But since you are, yes. | Но так как ты начал, то да. |
| Then yes, I want it. | Тогда да, я хочу их взять. |
| But it's a risky surgery, yes. | Но это рискованная операция, да. |
| Right, yes, you get it. | Точно, да, ты понял. |
| She calls herself an assistant, but yes. | Она предпочитает слово "ассистент", но да. |
| But ultimately, yes, that is... | Но в конце концов, да, это... |
| We think it may be foul play, yes. | Мы думаем, что это было совершено умышленно, да. |
| He was coming to meet with me, yes. | Он хотел со мной встретиться, да. |