Примеры в контексте "Yes - Да"

Примеры: Yes - Да
I love nursing, but, yes, it leaves little time for a private life. Я люблю сестринское дело, но да, оно оставляет мало времени на личную жизнь.
Life is about being... yes. Жизнь - значит быть... да.
Henry Reed was a soldier, yes... but a father first. Да, Генри Рид был солдатом, но в первую очередь он был отцом.
But to me, yes, she'd be worth anything. Но для меня, да, она стоит чего угодно.
It was tomorrow, yes, but her uncle... Да, собирались завтра, но ее дядя...
They call it "bioluminescence", yes. Они называют это "биолюминесценция", да.
Actually, yes. I don't have any friends. Если честно, да, у меня нет друзей.
Well, yes, but that can't be the real reason. Да, но это не может быть настоящей причиной.
And I showed you my warrant card, yes. И я показывал вам свое удостоверение, да.
When I was young, yes. Когда я был младше - да.
It is my habit, yes. Есть у меня такая привычка, да.
Cyril, the answer to that question is almost always yes. Сирил, ответ на этот вопрос почти всегда - да.
In concert with the key, yes. В сочетании с Ключом. Да.
Emperor of the Disenfranchised, yes. Император всея лишенных гражданских прав, да.
All right, yes, sometimes it's better if you don't look. Хорошо. Да, иногда лучше не смотреть.
Thanks to my fourth husband, yes. Благодаря моему четвёртому мужу, да.
Why, yes, I am. В общем, да, встречаюсь.
They make it very hard to uncover, but yes. Это очень сложно обнаружить, но да.
If my son is to be believed, yes. Мой сын верит, что да.
Well, given the limited information we have, sir, yes. Ќу, учитыва€ всю скудную информацию, сэр, (пауза) да.
Since they licensed the pill, yes, although... С тех пор как появились противозачаточные - да, хотя...
I did a lot of things, yes. Я много чего делал, да.
And yes, I can remove the chronolock. И да, я могу снять хроноблок.
A keyhole would be very handy, yes, but... Замочная скважина бы очень пригодилась, да, но...
(giggling): I'll take that as a yes. (хихиканье) Я расцениваю это как "Да".