Yes, yes, the message, the message. |
Да, да, послание, послание... |
Yes, yes, but even so. |
Да, да, но тем не менее. |
Yes, yes. I do feel a bit like David. |
Да, я чувствую себя практически Давидом. |
Yes, yes, it is. |
Да, да, все верно. |
Yes, yes, you did. |
Да, да, ты вернул. |
Yes, yes, your record label. |
Да, да, твой записывающий лейбл. |
Yes, yes, it-it does, rather. |
Да, да, уб... убеждает, вполне. |
Yes, yes, I know it's late. |
Да, да, я знаю, что уже поздно. |
Yes, it is, and yes, you did. |
Да, впервые, и да, ты разрушила. |
Yes, yes, I see it now. |
Да, да, я теперь вижу. |
Yes, yes, I know all that. |
Да, да, это всё я знаю. |
Yes, yes, it does. |
Да, да, так оно и есть. |
Yes, yes, we did. |
Да, да, так и было. |
Yes, yes, I'm still in Hamburg. |
Да, да, я все еще в Гамбурге. |
Yes, that's right, yes. |
Да, это так, думаю да. |
Yes, yes, it puzzles me, the symptoms can't be assigned to any known disease. |
Да, да, меня удивляет, что симптомы нельзя отнести ни к одному заболеванию. |
Yes, yes, quite, this way, please. |
Взаимно. Да, да, вполне. Сюда, пожалуйста. |
Yes, yes, one guard at the - the thing. |
Да, да, один гвардеец на... той штуке. |
Yes, yes, we've already sold out. |
Да, да, мы уже все распродали. |
Yes, yes, he is insufferable at times. |
Да, да. Иногда, он просто невыносим. |
You're still sure, right? Yes, yes. |
Ты всё еще уверена, верно? Да, да. |
Yes. yes. but you have a husband. |
Да, но у тебя есть муж. |
Yes, yes, perhaps you're right. |
Да, да, возможно, ты прав. |
Yes, yes, thank you so much. |
Да, да, большое спасибо. |
Yes, yes, l didn't mean it like that. |
Да, да, я не хотела сказать ничего такого. |