| In exchange for the name of another drug dealer, yes. | Да, в обмен на имя другого дилера. |
| Harvard, yes, got it. | Гарвард, да, я уже понял. |
| That was legal bribery for educational purposes but yes. | принципе это были легальные взносы на ознакомительные цели, но в общем, да. |
| Leads, yes. Witnesses, no. | Зацепки - да, свидетели - нет. |
| According to Antoine's letter, yes. | Если верить письму Антуана то да. |
| Thank you, yes, I'm... known for my charm. | Спасибо, да, я... известен своим очарованием. |
| And, yes, some Germans will die. | Да, кто-то из немцев погибнет. |
| It comes free with the job, yes. | Да, он прилагается к твоей новой работе. |
| So, yes, I... you replace all the bodily fluids with chemical compounds. | Так что да, я... вы замените все телесные жидкости химическими соединениями. |
| You crossed my mind, yes. | Я думал о тебе, да. |
| But fine, yes, I guess that's an insult. | Сойдет, да, я думаю, это оскорбление. |
| Well, yes, I killed him and several other patients as well. | Что же, да, я убил его и ещё несколько больных. |
| That can be a challenge, yes. | С ним может быть трудно, да. |
| It's about all facets of driving safety, yes. | Это о всех аспектах безопасности во время вождения, да. |
| But, yes, I did. | Но да, я его получила. |
| That one I can tell you, yes. | Это я могу вам сказать, да. |
| And yes, I'm happy to keep Sheldon company. | Но да, я могу составить компанию Шелдону. |
| So, yes, take all the Aether. | Так что, да, бери весь Эфир. |
| Magic fueled by the book, yes. | Магию творит книга, поэтому - да. |
| I have a feeling it is, yes. | Да, почти наверняка это она. |
| I know women mean "yes" when they say "no". | Нет! Я знаю, когда женщина говорит: "Нет", на самом деле она имеет в виду "Да". |
| But yes, pretty much back to normal. | А так. Да, обратно в нормальную жизнь. |
| So, yes, I asked a friend at the Agency to redact that section of the report. | Так что, да, я попросил друга из Управления подправить этот раздел в отчете. |
| If we don't stop it, yes. | Да, если мы не остановим их. |
| To avenge his brother, yes... | Чтобы отомстить за брата, да... |